NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 3:17

Context
3:17 This is 1  a perpetual statute throughout your generations 2  in all the places where you live: You must never eat any fat or any blood.’” 3 

Leviticus 7:23

Context
7:23 “Tell the Israelites, ‘You must not eat any fat of an ox, sheep, or goat.

Leviticus 11:3

Context
11:3 You may eat any among the animals that has a divided hoof (the hooves are completely split in two 4 ) and that also chews the cud. 5 

Leviticus 11:8

Context
11:8 You must not eat from their meat and you must not touch their carcasses; 6  they are unclean to you.

Leviticus 11:11

Context
11:11 Since they are detestable to you, you must not eat their meat and their carcass you must detest.

Leviticus 19:25

Context
19:25 Then in the fifth year you may eat its fruit to add its produce to your harvest. 7  I am the Lord your God.

Leviticus 23:6

Context
23:6 Then on the fifteenth day of the same month 8  will be the festival of unleavened bread to the Lord; seven days you must eat unleavened bread.

Leviticus 25:12

Context
25:12 Because that year is a jubilee, it will be holy to you – you may eat its produce 9  from the field.

Drag to resizeDrag to resize

[3:17]  1 tn The words “This is” are not in the Hebrew text, but are supplied due to requirements of English style.

[3:17]  2 tn Heb “for your generations”; NAB “for your descendants”; NLT “for you and all your descendants.”

[3:17]  3 tn Heb “all fat and all blood you must not eat.”

[11:3]  4 tn Heb “every divider of hoof and cleaver of the cleft of hooves”; KJV, ASV “parteth the hoof, and is clovenfooted.”

[11:3]  5 tn Heb “bringer up of the cud” (a few of the ancient versions include the conjunction “and,” but it does not appear in the MT). The following verses make it clear that both dividing the hoof and chewing the cud were required; one of these conditions would not be enough to make the animal suitable for eating without the other.

[11:8]  7 sn The regulations against touching the carcasses of dead unclean animals (contrast the restriction against eating their flesh) is treated in more detail in Lev 11:24-28 (cf. also vv. 29-40). For the time being, this chapter continues to develop the issue of what can and cannot be eaten.

[19:25]  10 tn Heb “to add to you its produce.” The rendering here assumes that the point of this clause is simply that finally being allowed to eat the fruit in the fifth year adds the fruit of the tree to their harvest. Some take the verb to be from אָסַף (’asaf, “to gather”) rather than יָסַף (yasaf, “to add; to increase”), rendering the verse, “to gather to you the produce” (E. S. Gerstenberger, Leviticus [OTL], 260, and see the versions referenced in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 306). Others take it to mean that by following the regulations given previously they will honor the Lord so that the Lord will cause the trees to increase the amount of fruit they would normally produce (Hartley, 303, 306; cf. NASB, NIV, NRSV, NLT).

[23:6]  13 tn Heb “to this month.”

[25:12]  16 tn That is, the produce of the land (fem.; cf. v. 7 above).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA