Leviticus 3:3
Context3:3 Then the one presenting the offering 1 must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove the fat that covers the entrails and all the fat that surrounds the entrails, 2
Leviticus 3:14
Context3:14 Then he must present from it his offering as a gift to the Lord: the fat which covers the entrails and all the fat on the entrails, 3
Leviticus 4:8
Context4:8 “‘Then he must take up all the fat from the sin offering bull: 4 the fat covering the entrails 5 and all the fat surrounding the entrails, 6
Leviticus 7:3
Context7:3 Then the one making the offering 7 must present all its fat: the fatty tail, the fat covering the entrails,
Leviticus 7:31
Context7:31 and the priest must offer the fat up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aaron and his sons.
Leviticus 3:9
Context3:9 Then he must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove all the fatty tail up to the end of the spine, the fat covering the entrails, and all the fat on the entrails, 8
Leviticus 8:25
Context8:25 Then he took the fat (the fatty tail, 9 all the fat on the entrails, the protruding lobe of the liver, and the two kidneys and their fat 10 ) and the right thigh, 11
Leviticus 3:4
Context3:4 the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys). 12
Leviticus 3:10
Context3:10 the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys). 13
Leviticus 3:15
Context3:15 the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys). 14
Leviticus 4:9
Context4:9 the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys) 15
Leviticus 7:4
Context7:4 the two kidneys and the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he must remove along with the kidneys). 16
Leviticus 7:30
Context7:30 With his own hands he must bring the Lord’s gifts. He must bring the fat with the breast 17 to wave the breast as a wave offering before the Lord, 18
Leviticus 7:33
Context7:33 The one from Aaron’s sons who presents the blood of the peace offering and fat will have the right thigh as his share,
Leviticus 8:16
Context8:16 Then he 19 took all the fat on the entrails, the protruding lobe of the liver, and the two kidneys and their fat, 20 and Moses offered it all up in smoke on the altar, 21
Leviticus 9:10
Context9:10 The fat and the kidneys and the protruding lobe of 22 the liver from the sin offering he offered up in smoke on the altar just as the Lord had commanded Moses,
Leviticus 17:6
Context17:6 The priest is to splash 23 the blood on the altar 24 of the Lord at the entrance of the Meeting Tent, and offer the fat up in smoke for a soothing aroma to the Lord.


[3:3] 1 tn Heb “Then he”; the referent (the person presenting the offering) has been specified in the translation for clarity (cf. the note on Lev 1:5).
[3:3] 2 tn Heb “and all the fat on the entrails.” The fat layer that covers the entrails as a whole (i.e., “that covers the entrails”) is different from the fat that surrounds and adheres to the various organs (“on the entrails,” i.e., surrounding them; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:205-7).
[3:14] 3 sn See the note on this phrase in 3:3.
[4:8] 5 tn Heb “all the fat of the bull of the sin offering he shall take up from it.”
[4:8] 6 tc The MT has here the preposition עַל (’al, “on, upon” [i.e., “which covers on the entrails,” as awkward in Hebrew as it is in English]), but Smr, LXX, Syriac, and Targums read אֶת (’et), which is what would be expected (i.e., “which covers the entrails”; cf. Lev 3:3, 9, 14). It may have been mistakenly inserted here under the influence of “on (עַל) the entrails” at the end of the verse.
[4:8] 7 tn Heb “and all the fat on the entrails.” The fat layer that covers the entrails as a whole (i.e., “that covers the entrails”) is different from the fat that surrounds and adheres to the various organs (“on the entrails,” i.e., surrounding them; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:205-7).
[7:3] 7 tn Heb “then he.” This pronoun refers to the offerer, who was responsible for slaughtering the animal. Contrast v. 2 above and v. 5 below.
[3:9] 9 sn See the note on this phrase in 3:3.
[8:25] 13 tn See Lev 7:32-34.
[3:4] 13 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.” Cf. NRSV “the appendage of the liver”; NIV “the covering of the liver” (KJV “the caul above the liver”).
[3:10] 15 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.”
[3:15] 17 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.”
[4:9] 19 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.”
[7:4] 21 tn See the notes on Lev 3:3-4.
[7:30] 23 tn Heb “on the breast.”
[7:30] 24 tc Many Hebrew
[8:16] 25 tn Again, Aaron probably performed the slaughter and collected the fat parts (v. 16a), but Moses presented it all on the altar (v. 16b; cf. the note on v. 15 above).
[8:16] 26 sn See Lev 3:3-4 for the terminology of fat and kidneys here.
[8:16] 27 tn Heb “toward the altar” (see the note on Lev 1:9).
[17:6] 29 tn For the translation “splash” see the note on Lev 1:5.
[17:6] 30 tn The LXX adds “all around” (i.e., Hebrew סָבִיב [saviv, “all around”]), which is normal for this overall construction (see, e.g., Lev 1:5; 3:8, etc.).