NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 3:3

Context
3:3 Then the one presenting the offering 1  must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove the fat that covers the entrails and all the fat that surrounds the entrails, 2 

Leviticus 3:14

Context
3:14 Then he must present from it his offering as a gift to the Lord: the fat which covers the entrails and all the fat on the entrails, 3 

Leviticus 4:8

Context

4:8 “‘Then he must take up all the fat from the sin offering bull: 4  the fat covering the entrails 5  and all the fat surrounding the entrails, 6 

Leviticus 7:3

Context
7:3 Then the one making the offering 7  must present all its fat: the fatty tail, the fat covering the entrails,

Leviticus 9:14

Context
9:14 and he washed the entrails and the legs and offered them up in smoke on top of the burnt offering on the altar.

Leviticus 21:2

Context
21:2 except for his close relative who is near to him: 8  his mother, his father, his son, his daughter, his brother,
Drag to resizeDrag to resize

[3:3]  1 tn Heb “Then he”; the referent (the person presenting the offering) has been specified in the translation for clarity (cf. the note on Lev 1:5).

[3:3]  2 tn Heb “and all the fat on the entrails.” The fat layer that covers the entrails as a whole (i.e., “that covers the entrails”) is different from the fat that surrounds and adheres to the various organs (“on the entrails,” i.e., surrounding them; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:205-7).

[3:14]  3 sn See the note on this phrase in 3:3.

[4:8]  5 tn Heb “all the fat of the bull of the sin offering he shall take up from it.”

[4:8]  6 tc The MT has here the preposition עַל (’al, “on, upon” [i.e., “which covers on the entrails,” as awkward in Hebrew as it is in English]), but Smr, LXX, Syriac, and Targums read אֶת (’et), which is what would be expected (i.e., “which covers the entrails”; cf. Lev 3:3, 9, 14). It may have been mistakenly inserted here under the influence of “on (עַל) the entrails” at the end of the verse.

[4:8]  7 tn Heb “and all the fat on the entrails.” The fat layer that covers the entrails as a whole (i.e., “that covers the entrails”) is different from the fat that surrounds and adheres to the various organs (“on the entrails,” i.e., surrounding them; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:205-7).

[7:3]  7 tn Heb “then he.” This pronoun refers to the offerer, who was responsible for slaughtering the animal. Contrast v. 2 above and v. 5 below.

[21:2]  9 tn Heb “except for his flesh, the one near to him.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA