NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 4:13

Context
For the Whole Congregation

4:13 “‘If the whole congregation of Israel strays unintentionally 1  and the matter is not noticed by 2  the assembly, and they violate one of the Lord’s commandments, which must not be violated, 3  so they become guilty,

Leviticus 4:22

Context
For the Leader

4:22 “‘Whenever 4  a leader, by straying unintentionally, 5  sins and violates one of the commandments of the Lord his God which must not be violated, 6  and he pleads guilty,

Leviticus 5:17

Context
Unknown trespass

5:17 “If a person sins and violates any of the Lord’s commandments which must not be violated 7  (although he did not know it at the time, 8  but later realizes he is guilty), then he will bear his punishment for iniquity 9 

Leviticus 6:3

Context
6:3 or has found something lost and denies it and swears falsely 10  concerning any one of the things that someone might do to sin 11 

Leviticus 6:7

Context
6:7 So the priest will make atonement 12  on his behalf before the Lord and he will be forgiven 13  for whatever he has done to become guilty.” 14 

Drag to resizeDrag to resize

[4:13]  1 tn Heb “strays”; KJV “sin through ignorance.” The verb “strays” here is the verbal form of the noun in the expression “by straying” (see the note on Lev 4:2 above).

[4:13]  2 tn Heb “is concealed from the eyes of”; NASB, NRSV, NLT “escapes the notice of.”

[4:13]  3 tn Heb “and they do one from all the commandments of the Lord which must not be done” (cf. v. 2).

[4:22]  4 tn This section begins with the relative pronoun אֲשֶׁר (’asher) which usually means “who” or “which,” but here means “whenever.”

[4:22]  5 tn See the Lev 4:2 note on “straying.”

[4:22]  6 tn Heb “and does one from all the commandments of the Lord his God which must not be done”; cf. NRSV “ought not to be done”; NIV “does what is forbidden in any of the commands.”

[5:17]  7 tn Heb “and does one from all of the commandments of the Lord which must not be done.”

[5:17]  8 tn The words “at the time” are not in the Hebrew text, but are implied.

[5:17]  9 tn Heb “and he did not know, and he shall be guilty and he shall bear his iniquity” (for the rendering “bear his punishment [for iniquity]”) see the note on Lev 5:1.) This portion of v. 17 is especially difficult. The translation offered here suggests (as in many other English versions) that the offender did not originally know that he had violated the Lord’s commandments, but then came to know it and dealt with it accordingly (cf. the corresponding sin offering section in Lev 5:1-4). Another possibility is that it refers to a situation where a person suspects that he violated something although he does not recollect it. Thus, he brings a guilt offering for his suspected violation (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:331-34, 361-63). See also R. E. Averbeck, NIDOTTE 1:561-62.

[6:3]  10 tn Heb “and swears on falsehood”; cf. CEV “deny something while under oath.”

[6:3]  11 tn Heb “on one from all which the man shall do to sin in them.”

[6:7]  13 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

[6:7]  14 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

[6:7]  15 tn Heb “on one from all which he does to become guilty in it”; NAB “whatever guilt he may have incurred.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA