Leviticus 4:16
Context4:16 Then the high priest 1 must bring some of the blood of the bull to the Meeting Tent,
Leviticus 4:5
Context4:5 Then that high priest must take some of the blood 2 of the bull and bring it to the Meeting Tent.
Leviticus 19:21
Context19:21 He must bring his guilt offering to the Lord at the entrance of the Meeting Tent, a guilt offering ram, 3
Leviticus 4:23
Context4:23 or his sin that he committed 4 is made known to him, 5 he must bring a flawless male goat as his offering. 6
Leviticus 4:28
Context4:28 or his sin that he committed 7 is made known to him, 8 he must bring a flawless female goat 9 as his offering for the sin 10 that he committed.
Leviticus 5:8
Context5:8 He must bring them to the priest and present first the one that is for a sin offering. The priest 11 must pinch 12 its head at the nape of its neck, but must not sever the head from the body. 13
Leviticus 14:23
Context14:23 “On the eighth day he must bring them for his purification to the priest at the entrance 14 of the Meeting Tent before the Lord,
Leviticus 16:12
Context16:12 and take a censer full of coals of fire from the altar before the Lord 15 and a full double handful of finely ground fragrant incense, 16 and bring them inside the veil-canopy. 17
Leviticus 4:4
Context4:4 He must bring the bull to the entrance of the Meeting Tent before the Lord, lay his hand on the head of the bull, and slaughter the bull before the Lord.
Leviticus 5:6-7
Context5:6 and he must bring his penalty for guilt 18 to the Lord for his sin that he has committed, a female from the flock, whether a female sheep or a female goat, for a sin offering. So the priest will make atonement 19 on his behalf for 20 his sin.
5:7 “‘If he cannot afford an animal from the flock, 21 he must bring his penalty for guilt for his sin that he has committed, 22 two turtledoves or two young pigeons, 23 to the Lord, one for a sin offering and one for a burnt offering.
Leviticus 5:11
Context5:11 “‘If he cannot afford 24 two turtledoves or two young pigeons, 25 he must bring as his offering for his sin which he has committed 26 a tenth of an ephah 27 of choice wheat flour 28 for a sin offering. He must not place olive oil on it and he must not put frankincense on it, because it is a sin offering.
Leviticus 5:15
Context5:15 “When a person commits a trespass 29 and sins by straying unintentionally 30 from the regulations about the Lord’s holy things, 31 then he must bring his penalty for guilt 32 to the Lord, a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels according to the standard of the sanctuary shekel, 33 for a guilt offering. 34
Leviticus 5:18
Context5:18 and must bring a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels, 35 for a guilt offering to the priest. So the priest will make atonement 36 on his behalf for his error which he committed 37 (although he himself had not known it) and he will be forgiven. 38
Leviticus 16:15
Context16:15 “He must then slaughter the sin offering goat which is for the people. He is to bring its blood inside the veil-canopy, 39 and he is to do with its blood just as he did to the blood of the bull: He is to sprinkle it on the atonement plate and in front of the atonement plate.


[4:16] 1 tn Heb “the anointed priest” (so ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV). This refers to the high priest (cf. TEV).
[4:5] 2 tn Heb “from the blood of the bull” (and similarly throughout this chapter).
[19:21] 3 sn On the guilt offering see the note on Lev 5:15 above.
[4:23] 4 tn Heb “or his sin which he sinned in it is made known to him”; NAB “if he learns of the sin he committed.”
[4:23] 5 tn Lev 4:22b-23a is difficult. The present translation suggests that there are two possible legal situations envisioned, separated by the Hebrew אוֹ (’o, “or”) at the beginning of v. 23. Lev 4:22b refers to any case in which the leader readily admits his guilt (i.e., “pleads guilty”), whereas v. 23a refers to cases where the leader is convicted of his guilt by legal action (“his sin…is made known to him”). See R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:95-96; Lev 4:27-28; and esp. the notes on Lev 5:1 below.
[4:23] 6 tn Heb “a he-goat of goats, a male without defect”; cf. NLT “with no physical defects.”
[4:28] 5 tn Heb “or his sin which he sinned is made known to him”; cf. NCV “when that person learns about his sin.”
[4:28] 6 tn Lev 4:27b-28a is essentially the same as 4:22b-23a (see the notes there).
[4:28] 7 tn Heb “a she-goat of goats, a female without defect”; NAB “an unblemished she-goat.”
[5:8] 6 tn Heb “he.” The subject (“he”) refers to the priest here, not the offerer who presented the birds to the priest (cf. v. 8a).
[5:8] 7 sn The action seems to involve both a twisting action, breaking the neck of the bird and severing its vertebrae, as well as pinching or nipping the skin, but in this case not severing the head from the main body (note the rest of this verse).
[5:8] 8 tn Heb “he shall not divide [it]” (see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:305).
[14:23] 7 tn Heb “to the doorway of”; KJV, ASV “unto the door of.”
[16:12] 8 tn Heb “and he shall take the fullness of the censer, coals of fire, from on the altar from to the faces of the
[16:12] 9 tn Heb “and the fullness of the hollow of his two hands, finely ground fragrant incense.”
[16:12] 10 tn Heb “and he shall bring from house to the veil-canopy.”
[5:6] 9 tn In this context the word for “guilt” (אָשָׁם, ’asham) refers to the “penalty” for incurring guilt, the so-called consequential אָשָׁם (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:303; cf. the note on Lev 5:1).
[5:6] 10 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).
[5:6] 11 tn See the note on 4:26 regarding the use of מִן (min).
[5:7] 10 tn Heb “and if his hand does not reach enough of a flock animal” (see the note on v. 11 below). The term translated “animal from the flock” (שֶׂה, seh) is often translated “lamb” (e.g., KJV, NASB, NIV, NCV) or “sheep” (e.g., NRSV, TEV, NLT), but it clearly includes either a sheep or a goat here (cf. v. 6), referring to the smaller pasture animals as opposed to the larger ones (i.e., cattle; cf. 4:3). Some English versions use the more generic “animal” (e.g., NAB, CEV).
[5:7] 11 tn Heb “and he shall bring his guilt which he sinned,” which is an abbreviated form of Lev 5:6, “and he shall bring his [penalty for] guilt to the
[5:7] 12 tn See the note on Lev 1:14 above.
[5:11] 11 tn Heb “and if his hand does not reach [or is not sufficient] to”; cf. NASB “if his means are insufficient for.” The expression is the same as that in Lev 5:7 above except for the verb: נָשַׂג (nasag, “to collect, to reach, to be sufficient”) is used here, but נָגַע (nagah, “to touch, to reach”) is used in v. 7. Smr has the former in both v. 7 and 11.
[5:11] 12 tn See the note on Lev 1:14 above (cf. also 5:7).
[5:11] 13 tn Heb “and he shall bring his offering which he sinned.” Like the similar expression in v. 7 above (see the note there), this is an abbreviated form of Lev 5:6, “and he shall bring his [penalty for] guilt to the
[5:11] 14 sn A tenth of an ephah would be about 2.3 liters, one day’s ration for a single person (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:306). English versions handle the amount somewhat differently, cf. NCV “about two quarts”; TEV “one kilogramme”; CEV “two pounds.”
[5:11] 15 tn See the note on Lev 2:1 above.
[5:15] 12 tn Heb “trespasses a trespass” (verb and direct object from the same Hebrew root, מַעַל, ma’al); cf. NIV “commits a violation.” The word refers to some kind of overstepping of the boundary between that which is common (i.e., available for common use by common people) and that which is holy (i.e., to be used only for holy purposes because it has been consecrated to the
[5:15] 13 tn See Lev 4:2 above for a note on “straying.”
[5:15] 14 sn Heb “from the holy things of the
[5:15] 15 tn Here the word for “guilt” (אָשָׁם, ’asham) refers to the “penalty” for incurring guilt, the so-called consequential use of אָשָׁם (’asham; see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:303).
[5:15] 16 tn Heb “in your valuation, silver of shekels, in the shekel of the sanctuary.” The translation offered here suggests that, instead of a ram, the guilt offering could be presented in the form of money (see, e.g., NRSV; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:326-27). Others still maintain the view that it refers to the value of the ram that was offered (see, e.g., NIV “of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel”; also NAB, NLT; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 72-73, 81).
[5:15] 17 tn The word for “guilt offering” (sometimes translated “reparation offering”) is the same as “guilt” earlier in the verse (rendered there “[penalty for] guilt”). One can tell which is intended only by the context.
[5:18] 13 tn The statement here is condensed. See the full expression in 5:15 and the note there.
[5:18] 14 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.
[5:18] 15 tn Heb “on his straying which he strayed.” See the note on Lev 4:2.
[5:18] 16 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV and NASB both similar).
[16:15] 14 tn Heb “and he shall bring its blood into from house to the veil-canopy.”