NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 4:21

Context
4:21 He 1  must bring the rest of the bull outside the camp 2  and burn it just as he burned the first bull – it is the sin offering of the assembly.

Leviticus 4:12

Context
4:12 all the rest of the bull 3  – he must bring outside the camp 4  to a ceremonially clean place, 5  to the fatty ash pile, 6  and he must burn 7  it on a wood fire; it must be burned on the fatty ash pile.

Leviticus 13:52

Context
13:52 He must burn the garment or the warp or the woof, whether wool or linen, or any article of leather which has the infection in it. Because it is a malignant disease it must be burned up in the fire.
Drag to resizeDrag to resize

[4:21]  1 sn See the note on the word “slaughter” in v. 15.

[4:21]  2 tn Heb “And he shall bring out the bull to from outside to the camp.”

[4:12]  3 tn All of v. 11 is a so-called casus pendens (also known as an extraposition or a nominative absolute), which means that it anticipates the next verse, being the full description of “all (the rest of) the bull” (lit. “all the bull”) at the beginning of v. 12 (actually after the first verb of the verse; see the next note below).

[4:12]  4 tn Heb “And he (the offerer) shall bring out all the bull to from outside to the camp to a clean place.”

[4:12]  5 tn Heb “a clean place,” but referring to a place that is ceremonially clean. This has been specified in the translation for clarity.

[4:12]  6 tn Heb “the pouring out [place] of fatty ash.”

[4:12]  7 tn Heb “burn with fire.” This expression is somewhat redundant in English, so the translation collocates “fire” with “wood,” thus “a wood fire.”



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA