NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 4:27

Context
For the Common Person

4:27 “‘If an ordinary individual 1  sins by straying unintentionally 2  when he violates one of the Lord’s commandments which must not be violated, 3  and he pleads guilty

Leviticus 11:2

Context
11:2 “Tell the Israelites: ‘This is the kind of creature you may eat from among all the animals 4  that are on the land.

Leviticus 11:46

Context
11:46 This is the law 5  of the land animals, the birds, all the living creatures that move in the water, and all the creatures 6  that swarm on the land,

Leviticus 20:4

Context
20:4 If, however, the people of the land shut their eyes 7  to that man 8  when he gives some of his children to Molech so that they do not put him to death,

Leviticus 25:31

Context
25:31 The houses of villages, however, 9  which have no wall surrounding them 10  must be considered as the field 11  of the land; they will have the right of redemption and must revert in the jubilee.

Leviticus 26:6

Context
26:6 I will grant peace in the land so that 12  you will lie down to sleep without anyone terrifying you. 13  I will remove harmful animals 14  from the land, and no sword of war 15  will pass through your land.

Leviticus 26:20

Context
26:20 Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land 16  will not produce their fruit.

Drag to resizeDrag to resize

[4:27]  1 tn Heb “an individual from the people of the land”; cf. NASB “anyone of the common people” (KJV, ASV both similar); NAB “a private person.”

[4:27]  2 tn Heb “If one person sins by straying, from the people of the land.” See Lev 4:2 for a note on “straying.”

[4:27]  3 tn Heb “by doing it, one from the commandments of the Lord which must not be done.”

[11:2]  4 tn Heb “the animal,” but as a collective plural, and so throughout this chapter.

[11:46]  7 sn The Hebrew term translated “law” (תוֹרָה, torah) introduces here a summary or colophon for all of Lev 11. Similar summaries are found in Lev 7:37-38; 13:59; 14:54-57; and 15:32-33.

[11:46]  8 tn Heb “for all the creatures.”

[20:4]  10 tn Heb “And if shutting [infinitive absolute] they shut [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

[20:4]  11 tn Heb “from that man” (so ASV); NASB “disregard that man.”

[25:31]  13 tn Heb “And the houses of the villages.”

[25:31]  14 tn Heb “which there is not to them a wall.”

[25:31]  15 tn Heb “on the field.”

[26:6]  16 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

[26:6]  17 tn Heb “and there will be no one who terrifies.” The words “to sleep” have been supplied in the translation for clarity.

[26:6]  18 tn Heb “harmful animal,” singular, but taken here as a collective plural (so almost all English versions).

[26:6]  19 tn Heb “no sword”; the words “of war” are supplied in the translation to indicate what the metaphor of the sword represents.

[26:20]  19 tn Heb “the tree of the land will not give its fruit.” The collective singular has been translated as a plural. Tg. Onq., some medieval Hebrew mss, Smr, LXX, and Tg. Ps.-J. have “the field” as in v. 4, rather than “the land.”



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA