Leviticus 4:32
Context4:32 “‘But if he brings a sheep as his offering, for a sin offering, he must bring a flawless female.
Leviticus 17:16
Context17:16 But if he does not wash his clothes 1 and does not bathe his body, he will bear his punishment for iniquity.’” 2
Leviticus 26:19
Context26:19 I will break your strong pride and make your sky like iron and your land like bronze.
Leviticus 27:13
Context27:13 If, however, the person who made the vow redeems the animal, 3 he must add one fifth to 4 its conversion value.
Leviticus 27:22
Context27:22 “‘If he consecrates to the Lord a field he has purchased, 5 which is not part of his own landed property,
Leviticus 27:31
Context27:31 If a man redeems 6 part of his tithe, however, he must add one fifth to it. 7


[17:16] 1 tn The words “his clothes” are not in the Hebrew text, but are repeated in the translation for clarity.
[17:16] 2 tn Heb “and he shall bear his iniquity.” The rendering “bear the punishment for the iniquity” reflects the use of the word “iniquity” to refer to the punishment for iniquity. This is sometimes referred to as the consequential use of the term (cf. Lev 5:17; 7:18; 10:17; etc.).
[27:13] 1 tn Heb “And if redeeming [infinitive absolute] he redeems it [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p. The referent of “he” (the person who made the vow) and “it” (the animal) have both been specified in the translation for clarity.
[27:13] 2 tn Heb “on,” meaning “on top of, in addition to” (likewise in v. 15).
[27:22] 1 tn Heb “his field of purchase,” which is to be distinguished from his own ancestral “landed property” (cf. v. 16 above).
[27:31] 1 tn Heb “And if redeeming [infinitive absolute] a man redeems [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.