Leviticus 4:7
Context4:7 The priest must put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense that is before the Lord in the Meeting Tent, and all the rest of the bull’s blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the Meeting Tent.
Leviticus 4:18
Context4:18 He must put some of the blood on the horns of the altar 1 which is before the Lord in the Meeting Tent, and all the rest of the blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the Meeting Tent.
Leviticus 6:10
Context6:10 Then the priest must put on his linen robe and must put linen leggings 2 over his bare flesh, and he must take up the fatty ashes of the burnt offering that the fire consumed on the altar, 3 and he must place them 4 beside the altar.
Leviticus 6:12
Context6:12 but the fire which is on the altar must be kept burning on it. 5 It must not be extinguished. So the priest must kindle wood on it morning by morning, and he must arrange the burnt offering on it and offer the fat of the peace offering up in smoke on it.
Leviticus 6:25
Context6:25 “Tell Aaron and his sons, ‘This is the law of the sin offering. In the place where the burnt offering is slaughtered the sin offering must be slaughtered before the Lord. It is most holy. 6
Leviticus 14:13
Context14:13 He must then slaughter 7 the male lamb in the place where 8 the sin offering 9 and the burnt offering 10 are slaughtered, 11 in the sanctuary, because, like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; 12 it is most holy.


[4:18] 1 sn See v. 7, where this altar is identified as the altar of fragrant incense.
[6:10] 1 tn The exact nature of this article of the priest’s clothing is difficult to determine. Cf. KJV, ASV “breeches”; NAB “drawers”; NASB, NIV, NRSV, NLT “undergarments”; NCV “underclothes”; CEV “underwear”; TEV “shorts.”
[6:10] 2 tn Heb “he shall lift up the fatty ashes which the fire shall consume the burnt offering on the altar.”
[6:10] 3 tn Heb “it,” referring the “fatty ashes” as a single unit.
[6:12] 1 tn Heb “in it,” apparently referring to the “hearth” which was on top of the altar (cf. the note on v. 9).
[6:25] 1 tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is.” Cf. NAB “most sacred”; CEV “very sacred”; TEV “very holy.”
[14:13] 1 tn Heb “And he shall slaughter.”
[14:13] 2 tn Heb “in the place which.”
[14:13] 3 sn See the note on Lev 4:3 regarding the term “sin offering.”
[14:13] 4 sn See the note on Lev 1:3 regarding the “burnt offering.”
[14:13] 5 tn Since the priest himself presents this offering as a wave offering (v. 12), it would seem that the offering is already in his hands and he would, therefore, be the one who slaughtered the male lamb in this instance rather than the offerer. Smr and LXX make the second verb “to slaughter” plural rather than singular, which suggests that it is to be taken as an impersonal passive (see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:852).
[14:13] 6 tn Heb “the guilt offering, it [is] to the