NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 5:10

Context
5:10 The second bird 1  he must make a burnt offering according to the standard regulation. 2  So the priest will make atonement 3  on behalf of this person for 4  his sin which he has committed, and he will be forgiven. 5 

Leviticus 10:9

Context
10:9 “Do not drink wine or strong drink, you and your sons with you, when you enter into the Meeting Tent, so that you do not die, which is a perpetual statute throughout your generations, 6 

Leviticus 16:34

Context
16:34 This is to be a perpetual statute for you 7  to make atonement for the Israelites for 8  all their sins once a year.” 9  So he did just as the Lord had commanded Moses. 10 

Leviticus 18:30

Context
18:30 You must obey my charge to not practice any of the abominable statutes 11  that have been done before you, so that you do not 12  defile yourselves by them. I am the Lord your God.’”

Leviticus 20:4

Context
20:4 If, however, the people of the land shut their eyes 13  to that man 14  when he gives some of his children to Molech so that they do not put him to death,

Leviticus 23:14

Context
23:14 You must not eat bread, roasted grain, or fresh grain until this very day, 15  until you bring the offering of your God. This is a perpetual statute throughout your generations 16  in all the places where you live.

Leviticus 23:21

Context

23:21 “‘On this very day you must proclaim an assembly; it is to be a holy assembly for you. 17  You must not do any regular work. This is a perpetual statute in all the places where you live throughout your generations. 18 

Leviticus 23:41

Context
23:41 You must celebrate it as a pilgrim festival to the Lord for seven days in the year. This is a perpetual statute throughout your generations; 19  you must celebrate it in the seventh month.

Leviticus 24:3

Context
24:3 Outside the veil-canopy 20  of the congregation in the Meeting Tent Aaron 21  must arrange it from evening until morning before the Lord continually. This is a perpetual statute throughout your generations. 22 
Drag to resizeDrag to resize

[5:10]  1 tn The word “bird” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

[5:10]  2 sn The term “[standard] regulation” (מִשְׁפָּט, mishppat) here refers to the set of regulations for burnt offering birds in Lev 1:14-17.

[5:10]  3 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).

[5:10]  4 tn See the note on 4:26 with regard to מִן, min.

[5:10]  5 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

[10:9]  6 tn Heb “a perpetual statute for your generations”; NAB “a perpetual ordinance”; NRSV “a statute forever”; NLT “a permanent law.” The Hebrew grammar here suggests that the last portion of v. 9 functions as both a conclusion to v. 9 and an introduction to vv. 10-11. It is a pivot clause, as it were. Thus, it was a “perpetual statute” to not drink alcoholic beverages when ministering in the tabernacle, but it was also a “perpetual statue” to distinguish between holy and profane and unclean and clean (v. 10) as well as to teach the children of Israel all such statutes (v. 11).

[16:34]  11 tn Heb “And this shall be for you to a statute of eternity” (cf. v. 29a above). cf. NASB “a permanent statute”; NIV “a lasting ordinance.”

[16:34]  12 tn Heb “from”; see note on 4:26.

[16:34]  13 tn Heb “one [feminine] in the year.”

[16:34]  14 tn The MT of Lev 16:34b reads literally, “and he did just as the Lord had commanded Moses.” This has been retained here in spite of the fact that it suggests that Aaron immediately performed the rituals outlined in Lev 16 (see, e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 224 and 243; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1059; note that Aaron was the one to whom Moses was to speak the regulations in this chapter, v. 2). The problem is that the chapter presents these procedures as regulations for “the tenth day of the seventh month” and calls for their fulfillment at that time (Lev 16:29; cf. Lev 23:26-32 and the remarks in P. J. Budd, Leviticus [NCBC], 237), not during the current (first) month (Exod 40:2; note also that they left Sinai in the second month, long before the next seventh month, Num 10:11). The LXX translates, “once in the year it shall be done as the Lord commanded Moses,” attaching “once in the year” to this clause rather than the former one, and rendering the verb as passive, “it shall be done” (cf. NAB, NIV, etc.). We have already observed the passive use of active verbs in this context (see the note on v. 32 above). The RSV (cf. also the NRSV, TEV, CEV, NLT) translates, “And Moses did as the Lord commanded him,” ignoring the fact that the name Moses in the Hebrew text has the direct object indicator. Passive verbs, however, regularly take subjects with direct object indicators (see, e.g., v. 27 above). The NIV renders it “And it was done, as the Lord commanded Moses,” following the LXX passive translation. The NASB translates, “And just as the Lord had commanded Moses, so he did,” transposing the introductory verb to the end of the sentence and supplying “so” in order to make it fit the context.

[18:30]  16 tn Heb “to not do from the statutes of the detestable acts.”

[18:30]  17 tn Heb “and you will not.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

[20:4]  21 tn Heb “And if shutting [infinitive absolute] they shut [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

[20:4]  22 tn Heb “from that man” (so ASV); NASB “disregard that man.”

[23:14]  26 tn Heb “until the bone of this day.”

[23:14]  27 tn Heb “for your generations.”

[23:21]  31 tn Heb “And you shall proclaim [an assembly] in the bone of this day; a holy assembly it shall be to you” (see the remarks in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 160, and the remarks on the LXX rendering in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 367).

[23:21]  32 tn Heb “for your generations.”

[23:41]  36 tn Heb “for your generations.”

[24:3]  41 tn The Hebrew term פָּרֹכֶת (parokhet) is usually translated “veil” or “curtain,” but it seems to have stretched not only in front of but also over the top of the ark of the covenant which stood behind and under it inside the most holy place (see R. E. Averbeck, NIDOTTE 3:687-89).

[24:3]  42 tc Several medieval Hebrew mss, Smr, and the LXX add “and his sons.”

[24:3]  43 tn Heb “for your generations.”



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.17 seconds
powered by
bible.org - YLSA