NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 5:4

Context
5:4 or when a person swears an oath, speaking thoughtlessly 1  with his lips, whether to do evil or to do good, with regard to anything which the individual might speak thoughtlessly in an oath, even if he did not realize it, but he himself has later come to know it and is guilty with regard to one of these oaths 2 

Leviticus 10:19

Context
10:19 But Aaron spoke to Moses, “See here! 3  Just today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord and such things as these have happened to me! If I had eaten a sin offering today would the Lord have been pleased?” 4 

Leviticus 22:22

Context

22:22 “‘You must not present to the Lord something blind, or with a broken bone, or mutilated, or with a running sore, 5  or with a festering eruption, or with a feverish rash. 6  You must not give any of these as a gift 7  on the altar to the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[5:4]  1 tn Heb “to speak thoughtlessly”; cf. NAB “rashly utters an oath.”

[5:4]  2 tn Heb “and is guilty to one from these,” probably referring here to any of “these” things about which one might swear a thoughtless oath (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 45), with the word “oath” supplied in the translation for clarity. Another possibility is that “to one from these” is a dittography from v. 5 (cf. the note on v. 5a), and that v. 4 ends with “and is guilty” like vv. 2 and 3 (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:300).

[10:19]  3 tn Or “Behold!” (so KJV, ASV, NASB); NRSV “See.”

[10:19]  4 tn Heb “today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord, and like these things have happened to me, and (if) I had eaten sin offering today would it be good in the eyes of the Lord?” The idiom “would it be good in the eyes of [the Lord]” has been translated “would [the Lord] have been pleased.” Cf. NRSV “would it have been agreeable to the Lord?”; CEV, NLT “Would the Lord have approved?”

[22:22]  5 tn Or perhaps “a wart” (cf. NIV; HALOT 383 s.v. יַבֶּלֶת, but see the remarks in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 358).

[22:22]  6 sn See the note on Lev 21:20 above.

[22:22]  7 sn This term for offering “gift” is explained in the note on Lev 1:9.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA