Leviticus 6:17
Context6:17 It must not be baked with yeast. 1 I have given it as their portion from my gifts. It is most holy, 2 like the sin offering and the guilt offering.
Leviticus 11:45
Context11:45 for I am the Lord who brought you up from the land of Egypt to be your God, 3 and you are to be holy because I am holy.
Leviticus 19:2
Context19:2 “Speak to the whole congregation of the Israelites and tell them, ‘You must be holy because I, the Lord your God, am holy.
Leviticus 20:26
Context20:26 You must be holy to me because I, the Lord, am holy, and I have set you apart from the other peoples to be mine.
Leviticus 21:6
Context21:6 “‘They must be holy to their God, and they must not profane 4 the name of their God, because they are the ones who present the Lord’s gifts, 5 the food of their God. Therefore they must be holy. 6
Leviticus 24:9
Context24:9 It will belong to Aaron and his sons, and they must eat it in a holy place because it is most holy to him, a perpetual allotted portion 7 from the gifts of the Lord.”


[6:17] 1 tn Heb “It must not be baked leavened” (cf. Lev 2:11). The noun “leaven” is traditional in English versions (cf. KJV, ASV, NASB, NRSV), but “yeast” is more commonly used today.
[6:17] 2 tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is”; cf. NAB “most sacred.”
[11:45] 3 tn Heb “to be to you for a God.”
[21:6] 5 sn Regarding “profane,” see the note on Lev 10:10 above.
[21:6] 6 sn Regarding the Hebrew term for “gifts,” see the note on Lev 1:9 above (cf. also 3:11 and 16 in combination with the word for “food” that follows in the next phrase here).
[21:6] 7 tc Smr and all early versions have the plural adjective “holy” rather than the MT singular noun “holiness.”
[24:9] 7 tn Or “a perpetual regulation”; NRSV “a perpetual due.”