NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 7:15

Context
7:15 The meat of his 1  thanksgiving peace offering must be eaten on the day of his offering; he must not set any of it aside until morning.

Leviticus 14:23

Context

14:23 “On the eighth day he must bring them for his purification to the priest at the entrance 2  of the Meeting Tent before the Lord,

Leviticus 14:39

Context
14:39 The priest must return on the seventh day and examine it, and if 3  the infection has spread in the walls of the house,

Leviticus 15:29

Context
15:29 Then on the eighth day she must take for herself two turtledoves or two young pigeons 4  and she must bring them to the priest at the entrance of the Meeting Tent,

Leviticus 16:30

Context
16:30 for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the Lord. 5 

Leviticus 23:6

Context
23:6 Then on the fifteenth day of the same month 6  will be the festival of unleavened bread to the Lord; seven days you must eat unleavened bread.

Leviticus 23:12

Context
23:12 On the day you wave the sheaf you must also offer 7  a flawless yearling lamb 8  for a burnt offering to the Lord,

Leviticus 23:34

Context
23:34 “Tell the Israelites, ‘On the fifteenth day of this seventh month is the Festival of Temporary Shelters 9  for seven days to the Lord.
Drag to resizeDrag to resize

[7:15]  1 tn In the verse “his” refers to the offerer.

[14:23]  2 tn Heb “to the doorway of”; KJV, ASV “unto the door of.”

[14:39]  3 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV); NASB “If the mark has indeed spread.”

[15:29]  4 tn Heb “from the sons of the pigeon,” referring either to “young pigeons” or “various species of pigeon” (contrast J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:168 with J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 14; cf. Lev 1:14 and esp. 5:7-10).

[16:30]  5 tn The phrase “from all your sins” could go with the previous clause as the verse is rendered here (see, e.g., B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 109, and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1011), or it could go with the following clause (i.e., “you shall be clean from all your sins before the Lord”; see the MT accents as well as J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 221, and recent English versions, e.g., NASB, NIV, NRSV).

[23:6]  6 tn Heb “to this month.”

[23:12]  7 tn Heb “And you shall make in the day of your waving the sheaf.”

[23:12]  8 tn Heb “a flawless lamb, a son of its year”; KJV “of the first year”; NLT “a year-old male lamb.”

[23:34]  8 tn The rendering “booths” (cf. NAB, NASB, NRSV) is probably better than the traditional “tabernacles” in light of the meaning of the term סֻכָּה (sukkah, “hut, booth”), but “booths” are frequently associated with trade shows and craft fairs in contemporary American English. The nature of the celebration during this feast (see the following verses) as a commemoration of the wanderings of the Israelites after they left Egypt suggests that a translation like “temporary shelters” is more appropriate.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA