Leviticus 7:30
Context7:30 With his own hands he must bring the Lord’s gifts. He must bring the fat with the breast 1 to wave the breast as a wave offering before the Lord, 2
Leviticus 7:38
Context7:38 which the Lord commanded Moses on Mount Sinai on the day he commanded the Israelites to present their offerings to the Lord in the wilderness of Sinai.
Leviticus 26:15
Context26:15 if you reject my statutes and abhor my regulations so that you do not keep 3 all my commandments and you break my covenant –
Leviticus 26:30
Context26:30 I will destroy your high places and cut down your incense altars, 4 and I will stack your dead bodies on top of the lifeless bodies of your idols. 5 I will abhor you. 6
Leviticus 26:42
Context26:42 I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac and also my covenant with Abraham, 7 and I will remember the land.


[7:30] 1 tn Heb “on the breast.”
[7:30] 2 tc Many Hebrew
[26:30] 5 sn Regarding these cultic installations, see the remarks in B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 188, and R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:903. The term rendered “incense altars” might better be rendered “sanctuaries [of foreign deities]” or “stelae.”
[26:30] 6 tn The translation reflects the Hebrew wordplay “your corpses…the corpses of your idols.” Since idols, being lifeless, do not really have “corpses,” the translation uses “dead bodies” for people and “lifeless bodies” for the idols.
[26:30] 7 tn Heb “and my soul will abhor you.”
[26:42] 7 tn Heb “my covenant with Abraham I will remember.” The phrase “I will remember” has not been repeated in the translation for stylistic reasons.