NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 8:20

Context
8:20 Then he 1  cut the ram into parts, 2  and Moses offered the head, the parts, and the suet up in smoke,

Leviticus 9:12

Context
The Burnt Offering for the Priests

9:12 He then slaughtered the burnt offering, and his sons 3  handed 4  the blood to him and he splashed 5  it against the altar’s sides.

Leviticus 22:30

Context
22:30 On that very day 6  it must be eaten; you must not leave any part of it 7  over until morning. I am the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[8:20]  1 tn Again, Aaron probably cut the ram up into parts (v. 20a), but Moses presented them on the altar (v. 20b; cf. the note on v. 15 above).

[8:20]  2 tn Heb “cut it into its parts.” One could translate here, “quartered it” (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:133; cf. Lev 1:6, 12 above).

[9:12]  3 tn For smoothness in the English translation, “his” was used in place of “Aaron’s.”

[9:12]  4 tn The verb is a Hiphil form of מָצָא, matsa’, “to find” (i.e., causative, literally “to cause to find,” but here the meaning is “to hand to” or “pass to”; see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 117-18, and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:581-82). The distinction between this verb and “presented” in v. 9 above (see the note there) is that in v. 9 Aaron’s sons held the bowl while Aaron manipulated some of the blood at the altar, while here in v. 12 they simply handed the bowl to him so he could splash all the blood around on the altar (Milgrom, 581).

[9:12]  5 tn For “splashed” (also in v. 18) see the note on Lev 1:5.

[22:30]  5 tn Heb “On that day”; NIV, NCV “that same day.”

[22:30]  6 tn Heb “from it.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA