NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 1:13

Context
1:13 But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, for your prayer has been heard, 1  and your wife Elizabeth will bear you a son; you 2  will name him John. 3 

Luke 2:7

Context
2:7 And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in strips of cloth 4  and laid him in a manger, 5  because there was no place for them in the inn. 6 

Luke 9:22

Context
9:22 saying, “The Son of Man must suffer 7  many things and be rejected by the elders, 8  chief priests, and experts in the law, 9  and be killed, and on the third day be raised.” 10 

Luke 9:41

Context
9:41 Jesus answered, 11  “You 12  unbelieving 13  and perverse generation! How much longer 14  must I be with you and endure 15  you? 16  Bring your son here.”
Drag to resizeDrag to resize

[1:13]  1 tn The passive means that the prayer was heard by God.

[1:13]  2 tn Grk “a son, and you”; καί (kai) has not been translated. Instead a semicolon is used in the translation for stylistic reasons.

[1:13]  3 tn Grk “you will call his name John.” The future tense here functions like a command (see ExSyn 569-70). This same construction occurs in v. 31.

[2:7]  4 sn The strips of cloth (traditionally, “swaddling cloths”) were strips of linen that would be wrapped around the arms and legs of an infant to keep the limbs protected.

[2:7]  5 tn Or “a feeding trough.”

[2:7]  6 tn The Greek word κατάλυμα is flexible, and usage in the LXX and NT refers to a variety of places for lodging (see BDAG 521 s.v.). Most likely Joseph and Mary sought lodging in the public accommodations in the city of Bethlehem (see J. Nolland, Luke [WBC], 1:105), which would have been crude shelters for people and animals. However, it has been suggested by various scholars that Joseph and Mary were staying with relatives in Bethlehem (e.g., C. S. Keener, The IVP Bible Background Commentary: New Testament, 194; B. Witherington, “Birth of Jesus,” DJG, 69-70); if that were so the term would refer to the guest room in the relatives’ house, which would have been filled beyond capacity with all the other relatives who had to journey to Bethlehem for the census.

[9:22]  7 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis, since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

[9:22]  8 sn Rejection in Luke is especially by the Jewish leadership (here elders, chief priests, and experts in the law), though in Luke 23 almost all will join in.

[9:22]  9 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[9:22]  10 sn The description of the Son of Man being rejected…killed, and…raised is the first of six passion summaries in Luke: 9:44; 17:25; 18:31-33; 24:7; 24:46-47.

[9:41]  10 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “Jesus answered.” Here δέ (de) has not been translated.

[9:41]  11 tn Grk “O.” The marker of direct address, (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”

[9:41]  12 tn Or “faithless.”

[9:41]  13 tn Grk “how long.”

[9:41]  14 tn Or “and put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.

[9:41]  15 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.



created in 0.35 seconds
powered by
bible.org - YLSA