NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 1:16

Context
1:16 He 1  will turn 2  many of the people 3  of Israel to the Lord their God.

Luke 14:16

Context
14:16 But Jesus 4  said to him, “A man once gave a great banquet 5  and invited 6  many guests. 7 

Luke 7:21

Context
7:21 At that very time 8  Jesus 9  cured many people of diseases, sicknesses, 10  and evil spirits, and granted 11  sight to many who were blind.
Drag to resizeDrag to resize

[1:16]  1 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[1:16]  2 sn The word translated will turn is a good summary term for repentance and denotes John’s call to a change of direction (Luke 3:1-14).

[1:16]  3 tn Grk “sons”; but clearly this is a generic reference to people of both genders.

[14:16]  4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[14:16]  5 tn Or “dinner.”

[14:16]  6 sn Presumably those invited would have sent a reply with the invitation stating their desire to attend, much like a modern R.S.V.P. Then they waited for the servant to announce the beginning of the celebration (D. L. Bock, Luke [BECNT], 2:1272).

[14:16]  7 tn The word “guests” is not in the Greek text but is implied.

[7:21]  7 tn Grk “In that hour.”

[7:21]  8 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:21]  9 tn Grk “and sicknesses,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[7:21]  10 tn Or “and bestowed (sight) on.”



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA