Luke 1:17
Context1:17 And he will go as forerunner before the Lord 1 in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the wisdom of the just, 2 to make ready for the Lord a people prepared for him.”
Luke 10:22
Context10:22 All things have been given to me by my Father. 3 No one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son decides 4 to reveal him.”
Luke 12:48
Context12:48 But the one who did not know his master’s will 5 and did things worthy of punishment 6 will receive a light beating. 7 From everyone who has been given much, much will be required, 8 and from the one who has been entrusted with much, 9 even more will be asked. 10
[1:17] 1 tn Grk “before him”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.
[1:17] 2 sn These two lines cover all relationships: Turn the hearts of the fathers back to their children points to horizontal relationships, while (turn) the disobedient to the wisdom of the just shows what God gives from above in a vertical manner.
[10:22] 3 sn This verse has been noted for its conceptual similarity to teaching in John’s Gospel (10:15; 17:2). The authority of the Son and the Father are totally intertwined.
[10:22] 4 tn Or “wishes”; or “intends”; or “plans” (cf. BDAG 182 s.v. βούλομαι 2.b). Here it is the Son who has sovereignty.
[12:48] 5 tn Grk “did not know”; the phrase “his master’s will” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the contemporary English reader.
[12:48] 7 tn Grk “will receive few (blows).”
[12:48] 8 tn Grk “required from him”; but the words “from him” are redundant in English and have not been translated.
[12:48] 9 sn Entrusted with much. To be gifted with precious responsibility is something that requires faithfulness.





