NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 1:25

Context
1:25 “This is what 1  the Lord has done for me at the time 2  when he has been gracious to me, 3  to take away my disgrace 4  among people.” 5 

Luke 2:44

Context
2:44 but (because they assumed that he was in their group of travelers) 6  they went a day’s journey. Then 7  they began to look for him among their relatives and acquaintances. 8 
Drag to resizeDrag to resize

[1:25]  1 tn Grk “Thus.”

[1:25]  2 tn Grk “in the days.”

[1:25]  3 tn Grk “has looked on me” (an idiom for taking favorable notice of someone).

[1:25]  4 sn Barrenness was often seen as a reproach or disgrace (Lev 20:20-21; Jer 22:30), but now at her late age (the exact age is never given in Luke’s account), God had miraculously removed it (see also Luke 1:7).

[1:25]  5 tn Grk “among men”; but the context clearly indicates a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") here.

[2:44]  6 sn An ancient journey like this would have involved a caravan of people who traveled together as a group for protection and fellowship.

[2:44]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[2:44]  8 tn Or “and friends.” See L&N 28.30 and 34.17.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 1.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA