Luke 1:32
Context1:32 He 1 will be great, 2 and will be called the Son of the Most High, 3 and the Lord God will give him the throne of his father 4 David.
Luke 6:3
Context6:3 Jesus 5 answered them, 6 “Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry –
Luke 18:39
Context18:39 And those who were in front 7 scolded 8 him to get him to be quiet, but he shouted 9 even more, “Son of David, have mercy on me!”


[1:32] 2 sn Compare the description of Jesus as great here with 1:15, “great before the Lord.” Jesus is greater than John, since he is Messiah compared to a prophet. Great is stated absolutely without qualification to make the point.
[1:32] 3 sn The expression Most High is a way to refer to God without naming him. Such avoiding of direct reference to God was common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.
[6:3] 5 tn Grk “And Jesus.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[6:3] 6 tn Grk “Jesus, answering them, said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “Jesus answered them.”
[18:39] 9 sn That is, those who were at the front of the procession.
[18:39] 10 tn Or “rebuked.” The crowd’s view was that surely Jesus would not be bothered with someone as unimportant as a blind beggar.
[18:39] 11 sn Public opinion would not sway the blind man from getting Jesus’ attention. The term shouted is strong as it can be used of animal cries.