Luke 1:47
Context1:47 and my spirit has begun to rejoice 1 in God my Savior,
Luke 10:21
Context10:21 On that same occasion 2 Jesus 3 rejoiced 4 in the Holy Spirit and said, “I praise 5 you, Father, Lord 6 of heaven and earth, because 7 you have hidden these things from the wise 8 and intelligent, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your gracious will. 9


[1:47] 1 tn Or “rejoices.” The translation renders this aorist, which stands in contrast to the previous line’s present tense, as ingressive, which highlights Mary’s joyous reaction to the announcement. A comprehensive aorist is also possible here.
[10:21] 2 tn Grk “In that same hour” (L&N 67.1).
[10:21] 3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[10:21] 4 sn Jesus rejoiced. The account of the mission in 10:1-24 ends with several remarks about joy.
[10:21] 6 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.
[10:21] 8 sn See 1 Cor 1:26-31.
[10:21] 9 tn Grk “for (to do) thus was well pleasing before you,” BDAG 325 s.v. ἔμπροσθεν 1.δ; speaking of something taking place “before” God is a reverential way of avoiding direct connection of the action to him.