NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 1:64

Context
1:64 Immediately 1  Zechariah’s 2  mouth was opened and his tongue 3  released, 4  and he spoke, blessing God.

Luke 2:28

Context
2:28 Simeon 5  took him in his arms and blessed God, saying, 6 

Luke 19:38

Context
19:38Blessed is the king 7  who comes in the name of the Lord! 8  Peace in heaven and glory in the highest!”

Luke 24:50-51

Context
Jesus’ Departure

24:50 Then 9  Jesus 10  led them out as far as Bethany, 11  and lifting up his hands, he blessed them. 24:51 Now 12  during the blessing 13  he departed 14  and was taken up into heaven. 15 

Drag to resizeDrag to resize

[1:64]  1 tn Grk “And immediately.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[1:64]  2 tn Grk “his”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity.

[1:64]  3 sn The mention of both mouth and tongue here is a figure called zeugma and emphasizes that the end of the temporary judgment came instantly and fully upon Zechariah’s expression of faith in naming the child. He had learned to trust and obey God during his short period of silence. He had learned from his trial.

[1:64]  4 tn “Released” is implied; in the Greek text both στόμα (stoma) and γλῶσσα (glwssa) are subjects of ἀνεῴχθη (anewcqh), but this would be somewhat redundant in English.

[2:28]  5 tn Grk “he”; the referent (Simeon) has been specified in the translation for clarity.

[2:28]  6 tn Grk “and said.” The finite verb in Greek has been replaced with a participle in English to improve the smoothness of the translation.

[19:38]  9 sn Luke adds the title king to the citation from Ps 118:26 to make clear who was meant (see Luke 18:38). The psalm was used in looking for the deliverance of the end, thus leading to the Pharisees’ reaction.

[19:38]  10 sn A quotation from Ps 118:26.

[24:50]  13 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:50]  14 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[24:50]  15 sn Bethany was village on the Mount of Olives about 2 mi (3 km) from Jerusalem; see John 11:1, 18.

[24:51]  17 tn Grk “And it happened that while.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[24:51]  18 tn Grk “while he blessed them.”

[24:51]  19 tn Grk “he departed from them.”

[24:51]  20 tc The reference to the ascension (“and was taken up into heaven”) is lacking in א* D it sys, but it is found in Ì75 and the rest of the ms tradition. The authenticity of the statement here seems to be presupposed in Acts 1:2, for otherwise it is difficult to account for Luke’s reference to the ascension there. For a helpful discussion, see TCGNT 162-63.



created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA