NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 1:65

Context
1:65 All 1  their neighbors were filled with fear, and throughout the entire hill country of Judea all these things were talked about.

Luke 4:14

Context
The Beginning of Jesus’ Ministry in Galilee

4:14 Then 2  Jesus, in the power of the Spirit, 3  returned to Galilee, and news about him spread 4  throughout the surrounding countryside. 5 

Luke 5:5

Context
5:5 Simon 6  answered, 7  “Master, 8  we worked hard all night and caught nothing! But at your word 9  I will lower 10  the nets.”

Luke 23:5

Context
23:5 But they persisted 11  in saying, “He incites 12  the people by teaching throughout all Judea. It started in Galilee and ended up here!” 13 

Drag to resizeDrag to resize

[1:65]  1 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:14]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[4:14]  3 sn Once again Jesus is directed by the Spirit. Luke makes a point about Jesus’ association with the Spirit early in his ministry (3:22, 4:1 [2x]; 4:18).

[4:14]  4 tn Grk “went out.”

[4:14]  5 tn Grk “all the surrounding region.”

[5:5]  3 tn Grk “And Simon.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[5:5]  4 tn Grk “answering, Simon said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified in the translation to “Simon answered.”

[5:5]  5 tn The word ἐπιστάτης is a term of respect for a person of high status (see L&N 87.50).

[5:5]  6 tn The expression “at your word,” which shows Peter’s obedience, stands first in the Greek clause for emphasis.

[5:5]  7 tn Or “let down.”

[23:5]  4 tn Or “were adamant.” For “persisted in saying,” see L&N 68.71.

[23:5]  5 sn He incites the people. The Jewish leadership claimed that Jesus was a political threat and had to be stopped. By reiterating this charge of stirring up rebellion, they pressured Pilate to act, or be accused of overlooking political threats to Rome.

[23:5]  6 tn Grk “beginning from Galilee until here.”



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA