NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 10:38

Context
Jesus and Martha

10:38 Now as they went on their way, Jesus 1  entered a certain village where a woman named Martha welcomed him as a guest. 2 

Luke 22:10

Context
22:10 He said to them, “Listen, 3  when you have entered the city, a man carrying a jar of water 4  will meet you. 5  Follow him into the house that he enters,
Drag to resizeDrag to resize

[10:38]  1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[10:38]  2 tc Most mss have “into the house” (Ì3vid א C L Ξ 33 579 pc) or “into her house” (א1 A C2 D W Θ Ψ 070 Ë1,13 Ï lat) at the end of the sentence. But the English translation masks the multitude of variants: Different forms of “house” (οἰκίαν [oikian], οἶκον [oikon]) and “her” occur (see TCGNT 129). These variations argue against authenticity; they no doubt arose because of the abrupt ending of the sentence (the Greek is more literally translated simply as “Martha received him”), prompting copyists to add the location. The shorter reading is found in Ì45,75 B sa.

[22:10]  3 tn Grk “behold.”

[22:10]  4 sn Since women usually carried these jars, it would have been no problem for Peter and John to recognize the man Jesus was referring to.

[22:10]  5 sn Jesus is portrayed throughout Luke 22-23 as very aware of what will happen, almost directing events. Here this is indicated by his prediction that a man carrying a jar of water will meet you.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA