Luke 11:33
Context11:33 “No one after lighting a lamp puts it in a hidden place 1 or under a basket, 2 but on a lampstand, so that those who come in can see the light.
Matthew 5:15-16
Context5:15 People 3 do not light a lamp and put it under a basket 4 but on a lampstand, and it gives light to all in the house. 5:16 In the same way, let your light shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven.
Mark 4:21-22
Context4:21 He also said to them, “A lamp 5 isn’t brought to be put under a basket 6 or under a bed, is it? Isn’t it to be placed on a lampstand? 4:22 For nothing is hidden except to be revealed, 7 and nothing concealed except to be brought to light.
Acts 26:18
Context26:18 to open their eyes so that they turn 8 from darkness to light and from the power 9 of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share 10 among those who are sanctified by faith in me.’
Philippians 2:15-16
Context2:15 so that you may be blameless and pure, children of God without blemish though you live in a crooked and perverse society, in which you shine as lights in the world 11 2:16 by holding on to 12 the word of life so that on the day of Christ I will have a reason to boast that I did not run in vain nor labor in vain.
Revelation 1:20--2:1
Context1:20 The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands is this: 13 The seven stars are the angels 14 of the seven churches and the seven lampstands are the seven churches.
2:1 “To the angel of the church in Ephesus, 15 write the following: 16
“This is the solemn pronouncement of 17 the one who has a firm grasp on 18 the seven stars in his right hand 19 – the one who walks among the seven golden 20 lampstands:
Revelation 11:4
Context11:4 (These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.) 21
[11:33] 1 tn Or perhaps “in a cellar” (L&N 28.78). The point is that the light of Jesus’ teaching has been put in public view.
[11:33] 2 tc The phrase “or under a basket” is lacking in some important and early
[5:15] 3 tn Grk “Nor do they light.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.
[5:15] 4 tn Or “a bowl”; this refers to any container for dry material of about eight liters (two gallons) capacity. It could be translated “basket, box, bowl” (L&N 6.151).
[4:21] 5 sn The lamp is probably an ancient oil burning lamp or perhaps a candlestick. Jesus is comparing revelation to light, particularly the revelation of his ministry.
[4:21] 6 tn Or “a bowl”; this refers to any container for dry material of about eight liters (two gallons) capacity. It could be translated “basket, box, bowl” (L&N 6.151).
[26:18] 8 sn To open their eyes so that they turn… Here is Luke’s most comprehensive report of Paul’s divine calling. His role was to call humanity to change their position before God and experience God’s forgiveness as a part of God’s family. The image of turning is a key one in the NT: Luke 1:79; Rom 2:19; 13:12; 2 Cor 4:6; 6:14; Eph 5:8; Col 1:12; 1 Thess 5:5. See also Luke 1:77-79; 3:3; 24:47.
[26:18] 9 tn BDAG 352-53 s.v. ἐξουσία 2 states, “Also of Satan’s power Ac 26:18.” It is also possible to translate this “the domain of Satan” (cf. BDAG 353 s.v. 6)
[26:18] 10 tn Or “and an inheritance.”
[2:15] 11 tn Or “as stars in the universe.”
[2:16] 12 tn Or “holding out, holding forth.”
[1:20] 13 tn The words “is this” are supplied to make a complete sentence in English.
[1:20] 14 tn Or perhaps “the messengers.”
[2:1] 15 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.
[2:1] 16 tn The phrase “the following” after “write” is supplied to clarify that what follows is the content of what is to be written.
[2:1] 17 tn Grk “These things says [the One]…” The expression τάδε λέγει (tade legei) occurs eight times in the NT, seven of which are in Rev 2-3. “The pronoun is used to add solemnity to the prophetic utterance that follows. …In classical drama, it was used to introduce a new actor to the scene (Smyth, Greek Grammar, 307 [§1241]). But the τάδε λέγει formula in the NT derives from the OT, where it was used to introduce a prophetic utterance (BAGD, s.v. ὅδε, 1)” (ExSyn 328). Thus, the translation “this is the solemn pronouncement of” for τάδε λέγει is very much in keeping with the OT connotations of this expression.
[2:1] 18 tn Grk “holds,” but the term (i.e., κρατῶν, kratwn) with an accusative object, along with the context, argues for a sense of firmness. (Cf. ExSyn 132.)
[2:1] 19 sn On seven stars in his right hand see 1:16.
[2:1] 20 tn Grk “lampstands of gold” with the genitive τῶν χρυσῶν (twn cruswn) translated as an attributive genitive.