NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 12:10

Context
12:10 And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but the person who blasphemes against the Holy Spirit 1  will not be forgiven. 2 

Luke 12:19

Context
12:19 And I will say to myself, 3  “You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!”’

Luke 14:9

Context
14:9 So 4  the host who invited both of you will come and say to you, ‘Give this man your place.’ Then, ashamed, 5  you will begin to move to the least important 6  place.

Luke 15:18

Context
15:18 I will get up and go to my father and say to him, “Father, I have sinned 7  against heaven 8  and against 9  you.

Luke 17:7

Context

17:7 “Would any one of you say 10  to your slave 11  who comes in from the field after plowing or shepherding sheep, ‘Come at once and sit down for a meal’? 12 

Luke 20:5

Context
20:5 So 13  they discussed it with one another, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why did you not believe him?’

Luke 23:29

Context
23:29 For this is certain: 14  The days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore children, and the breasts that never nursed!’ 15 
Drag to resizeDrag to resize

[12:10]  1 sn Blasphemy against the Holy Spirit probably refers to a total rejection of the testimony that the Spirit gives to Jesus and the plan of God. This is not so much a sin of the moment as of one’s entire life, an obstinate rejection of God’s message and testimony. Cf. Matt 12:31-32 and Mark 3:28-30.

[12:10]  2 tn Grk “it will not be forgiven the person who blasphemes against the Holy Spirit.”

[12:19]  3 tn Grk “to my soul,” which is repeated as a vocative in the following statement, but is left untranslated as redundant.

[14:9]  5 tn Grk “host, and.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate this action is a result of the situation described in the previous verse. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[14:9]  6 tn Or “then in disgrace”; Grk “with shame.” In this culture avoiding shame was important.

[14:9]  7 tn Grk “lowest place” (also in the repetition of the phrase in the next verse).

[15:18]  7 sn In the confession “I have sinned” there is a recognition of wrong that pictures the penitent coming home and “being found.”

[15:18]  8 sn The phrase against heaven is a circumlocution for God.

[15:18]  9 tn According to BDAG 342 s.v. ἐνωπιον 4.a, “in relation to ἁμαρτάνειν ἐ. τινος sin against someone Lk 15:18, 21 (cf. Jdth 5:17; 1 Km 7:6; 20:1).”

[17:7]  9 tn Grk “Who among you, having a slave… would say to him.”

[17:7]  10 tn See the note on the word “slave” in 7:2.

[17:7]  11 tn Grk “and recline at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away. See BDAG 70 s.v. ἀναπίπτω 1.

[20:5]  11 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ question.

[23:29]  13 tn Grk “For behold.”

[23:29]  14 tn Grk “Blessed are the barren, and the wombs that have not borne, and the breasts that have not nursed!”



created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA