NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 12:31

Context
12:31 Instead, pursue 1  his 2  kingdom, 3  and these things will be given to you as well.

Luke 12:29

Context
12:29 So 4  do not be overly concerned about 5  what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things. 6 

Luke 11:9

Context

11:9 “So 7  I tell you: Ask, 8  and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door 9  will be opened for you.

Luke 24:5

Context
24:5 The 10  women 11  were terribly frightened 12  and bowed 13  their faces to the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living 14  among the dead?
Drag to resizeDrag to resize

[12:31]  1 tn Grk “seek,” but in the sense of the previous verses.

[12:31]  2 tc Most mss (Ì45 A D1 Q W Θ 070 Ë1,13 33 Ï lat sy) read τοῦ θεοῦ (tou qeou, “of God”) instead of αὐτοῦ (autou, “his”; found in א B D* L Ψ 579 892 pc co). But such a clarifying reading is suspect. αὐτοῦ is superior on both internal and external grounds. Ì75 includes neither and as such would support the translation above since the article alone can often be translated as a possessive pronoun.

[12:31]  3 sn His (that is, God’s) kingdom is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[12:29]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a conclusion drawn from the previous illustrations.

[12:29]  5 tn Grk “do not seek,” but this could be misunderstood to mean that people should make no attempt to obtain their food. The translation “do not be overly concerned” attempts to reflect the force of the original.

[12:29]  6 tn The words “about such things” have been supplied to qualify the meaning; the phrase relates to obtaining food and drink mentioned in the previous clause.

[11:9]  7 tn Here καί (kai, from καγώ [kagw]) has been translated as “so” to indicate the conclusion drawn from the preceding parable.

[11:9]  8 sn The three present imperatives in this verse (Ask…seek…knock) are probably intended to call for a repeated or continual approach before God.

[11:9]  9 tn Grk “it”; the referent (a door) is implied by the context and has been specified in the translation for clarity.

[24:5]  10 tn Here δέ (de) has not been translated.

[24:5]  11 tn Grk “they”; the referent (the women) has been specified in the translation for clarity (the same has been done in v. 8).

[24:5]  12 tn Or “They were extremely afraid.”

[24:5]  13 sn Bowed their faces to the ground. Such respect for angels is common: Dan 7:28; 10:9, 15.

[24:5]  14 sn By referring to Jesus as the living, the angels make it clear that he is alive. There should be no surprise.



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA