NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 12:53

Context
12:53 They will be divided, 1  father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.”

Luke 8:48

Context
8:48 Then 2  he said to her, “Daughter, your faith has made you well. 3  Go in peace.”

Luke 23:28

Context
23:28 But Jesus turned to them and said, “Daughters of Jerusalem, 4  do not weep for me, but weep for yourselves 5  and for your children.

Luke 8:42

Context
8:42 because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. 6 

As Jesus was on his way, the crowds pressed 7  around him.

Luke 8:49

Context

8:49 While he was still speaking, someone from the synagogue ruler’s 8  house came and said, “Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer.”

Luke 13:16

Context
13:16 Then 9  shouldn’t 10  this woman, a daughter of Abraham whom Satan 11  bound for eighteen long 12  years, be released from this imprisonment 13  on the Sabbath day?”

Luke 2:36

Context
The Testimony of Anna

2:36 There was also a prophetess, Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old, 14  having been married to her husband for seven years until his death.

Luke 1:5

Context
Birth Announcement of John the Baptist

1:5 During the reign 15  of Herod 16  king of Judea, there lived a priest named Zechariah who belonged to 17  the priestly division of Abijah, 18  and he had a wife named Elizabeth, 19  who was a descendant of Aaron. 20 

Drag to resizeDrag to resize

[12:53]  1 tn There is dispute whether this phrase belongs to the end of v. 52 or begins v. 53. Given the shift of object, a connection to v. 53 is slightly preferred.

[8:48]  2 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:48]  3 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.

[23:28]  3 sn The title Daughters of Jerusalem portrays these women mourning as representatives of the nation.

[23:28]  4 sn Do not weep for me, but weep for yourselves. Judgment now comes on the nation (see Luke 19:41-44) for this judgment of Jesus. Ironically, they mourn the wrong person – they should be mourning for themselves.

[8:42]  4 tn This imperfect verb could be understood ingressively: “she was beginning to die” or “was approaching death.”

[8:42]  5 sn Pressed is a very emphatic term – the crowds were pressing in so hard that one could hardly breathe (L&N 19.48).

[8:49]  5 tn That is, “the official in charge of the synagogue”; ἀρχισυνάγωγος (arcisunagwgo") refers to the “president of a synagogue” (so BDAG 139 s.v. and L&N 53.93). In this case the referent is Jairus (v. 41).

[13:16]  6 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to show the connection with Jesus’ previous statement.

[13:16]  7 tn Grk “is it not necessary that.” Jesus argues that no other day is more appropriate to heal a descendant of Abraham than the Sabbath, the exact opposite view of the synagogue leader.

[13:16]  8 sn Note that this is again a battle between Satan and God; see 11:18-23.

[13:16]  9 tn The word “long” reflects the emphasis added in the Greek text by ἰδού (idou). See BDAG 468 s.v. 1.

[13:16]  10 tn Or “bondage”; Grk “bond.”

[2:36]  7 tn Her age is emphasized by the Greek phrase here, “she was very old in her many days.”

[1:5]  8 tn Grk “It happened that in the days.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[1:5]  9 sn Herod was Herod the Great, who ruled Palestine from 37 b.c. until he died in 4 b.c. He was known for his extensive building projects (including the temple in Jerusalem) and for his cruelty.

[1:5]  10 tn Grk “of”; but the meaning of the preposition ἐκ (ek) is more accurately expressed in contemporary English by the relative clause “who belonged to.”

[1:5]  11 sn There were twenty-four divisions of priesthood and the priestly division of Abijah was eighth on the list according to 1 Chr 24:10.

[1:5]  12 tn Grk “and her name was Elizabeth.”

[1:5]  13 tn Grk “a wife of the daughters of Aaron.”



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA