Luke 12:55
Context12:55 And when you see the south wind 1 blowing, you say, ‘There will be scorching heat,’ and there is.
Luke 13:29
Context13:29 Then 2 people 3 will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table 4 in the kingdom of God. 5
Luke 11:31
Context11:31 The queen of the South 6 will rise up at the judgment 7 with the people 8 of this generation and condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon – and now, 9 something greater 10 than Solomon is here!
[12:55] 1 sn The south wind comes from the desert, and thus brings scorching heat.
[13:29] 2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events in the discourse.
[13:29] 3 tn Grk “they”; the referent (people who will come to participate in the kingdom) has been specified in the translation for clarity.
[13:29] 4 tn Grk “and recline at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away. The word “banquet” has been supplied to clarify for the modern reader the festive nature of the imagery The banquet imagery is a way to describe the fellowship and celebration of accompanying those who are included as the people of God at the end.
[13:29] 5 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
[11:31] 3 sn On the queen of the South see 1 Kgs 10:1-3 and 2 Chr 9:1-12, as well as Josephus, Ant. 8.6.5-6 (8.165-175). The South most likely refers to modern southwest Arabia, possibly the eastern part of modern Yemen, although there is an ancient tradition reflected in Josephus which identifies this geo-political entity as Ethiopia.
[11:31] 4 sn For the imagery of judgment, see Luke 10:13-15 and 11:19. The warnings are coming consistently now.
[11:31] 5 tn Grk “men”; the word here (ἀνήρ, anhr) usually indicates males or husbands, but occasionally is used in a generic sense of people in general, as is the case here (cf. BDAG 79 s.v. 1, 2). The same term, translated the same way, occurs in v. 32.
[11:31] 7 sn The message of Jesus was something greater than what Solomon offered. On Jesus and wisdom, see Luke 7:35; 10:21-22; 1 Cor 1:24, 30.





