NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 13:30

Context
13:30 But 1  indeed, 2  some are last 3  who will be first, and some are first who will be last.”

Luke 12:52

Context
12:52 For from now on 4  there will be five in one household divided, three against two and two against three.

Luke 17:35

Context
17:35 There will be two women grinding grain together; 5  one will be taken and the other left.”

Luke 21:11

Context
21:11 There will be great earthquakes, and famines 6  and plagues in various places, and there will be terrifying sights 7  and great signs 8  from heaven.

Luke 11:19

Context
11:19 Now if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons 9  cast them 10  out? Therefore they will be your judges.

Luke 17:34

Context
17:34 I tell you, in that night there will be two people in one bed; one will be taken and the other left. 11 

Luke 21:25

Context
The Arrival of the Son of Man

21:25 “And there will be signs in the sun and moon and stars, 12  and on the earth nations will be in distress, 13  anxious 14  over the roaring of the sea and the surging waves.

Luke 21:24

Context
21:24 They 15  will fall by the edge 16  of the sword and be led away as captives 17  among all nations. Jerusalem 18  will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled. 19 

Drag to resizeDrag to resize

[13:30]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[13:30]  2 tn Grk “behold.”

[13:30]  3 sn Some are last who will be first, and some are first who will be last. Jesus’ answer is that some who are expected to be there (many from Israel) will not be there, while others not expected to be present (from other nations) will be present. The question is not, “Will the saved be few?” (see v. 23), but “Will it be you?”

[12:52]  4 sn From now on is a popular phrase in Luke: 1:48; 5:10; 22:18, 69; see Mic 7:6.

[17:35]  7 tn Grk “at the same place.” According to L&N 46.16, this refers to a hand mill normally operated by two women.

[21:11]  10 sn See Isa 5:13-14; 13:6-16; Hag 2:6-7; Zech 14:4.

[21:11]  11 tn This term, φόβητρον (fobhtron), occurs only here in the NT. It could refer to an object, event, or condition that causes fear, but in the context it is linked with great signs from heaven, so the translation “sights” was preferred.

[21:11]  12 sn See Jer 4:13-22; 14:12; 21:6-7.

[11:19]  13 sn Most read your sons as a reference to Jewish exorcists (cf. “your followers,” L&N 9.4; for various views see D. L. Bock, Luke [BECNT], 2:1077-78), but more likely this is a reference to the disciples of Jesus themselves, who are also Jewish and have been healing as well (R. J. Shirock, “Whose Exorcists are they? The Referents of οἱ υἱοὶ ὑμῶν at Matthew 12:27/Luke 11:19,” JSNT 46 [1992]: 41-51). If this is a reference to the disciples, then Jesus’ point is that it is not only him, but those associated with him whose power the hearers must assess. The following reference to judging also favors this reading.

[11:19]  14 tn The pronoun “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[17:34]  16 sn There is debate among commentators and scholars over the phrase one will be taken and the other left about whether one is taken for judgment or for salvation. If the imagery is patterned after the rescue of Noah from the flood and Lot from Sodom, as some suggest, the ones taken are the saved (as Noah and Lot were) andthose left behind are judged. The imagery, however, is not directly tied to theidentification of the two groups. Its primary purposein context is topicture the sudden, surprisingseparation of the righteous and the judged (i.e., condemned) at the return of the Son of Man.

[21:25]  19 sn Signs in the sun and moon and stars are cosmic signs that turn our attention to the end and the Son of Man’s return for the righteous. OT imagery is present: See Isa 13:9-10; 24:18-20; 34:4; Ezek 32:7-8; Joel 2:1, 30-31; 3:15.

[21:25]  20 tn Grk “distress of nations.”

[21:25]  21 tn Or “in consternation” (L&N 32.9).

[21:24]  22 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[21:24]  23 tn Grk “by the mouth of the sword” (an idiom for the edge of a sword).

[21:24]  24 sn Here is the predicted judgment against the nation until the time of Gentile rule has passed: Its people will be led away as captives.

[21:24]  25 tn Grk “And Jerusalem.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[21:24]  26 sn Until the times of the Gentiles are fulfilled implies a time when Israel again has a central role in God’s plan.



created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA