Luke 13:31
Context13:31 At that time, 1 some Pharisees 2 came up and said to Jesus, 3 “Get away from here, 4 because Herod 5 wants to kill you.”
Luke 4:9
Context4:9 Then 6 the devil 7 brought him to Jerusalem, 8 had him stand 9 on the highest point of the temple, 10 and said to him, “If 11 you are the Son of God, throw yourself down from here,


[13:31] 1 tn Grk “At that very hour.”
[13:31] 2 sn See the note on Pharisees in 5:17.
[13:31] 3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[13:31] 4 tn Grk “Go away and leave from here,” which is redundant in English and has been shortened to “Get away from here.”
[13:31] 5 sn Herod refers here to Herod Antipas. See the note on Herod Antipas in 3:1.
[4:9] 6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[4:9] 7 tn Grk “he”; the referent (the devil) has been specified in the translation for clarity.
[4:9] 8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[4:9] 9 tn Grk “and stood him.”
[4:9] 10 sn The reference to the highest point of the temple probably refers to the one point on the temple’s southeast corner where the site looms directly over a cliff some 450 feet (135 m) high. However, some have suggested the reference could be to the temple’s high gate.
[4:9] 11 tn This is another first class condition, as in v. 3.