NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 14:28

Context
14:28 For which of you, wanting to build a tower, doesn’t sit down 1  first and compute the cost 2  to see if he has enough money to complete it?

Luke 13:4

Context
13:4 Or those eighteen who were killed 3  when the tower in Siloam fell on them, 4  do you think they were worse offenders than all the others who live in Jerusalem? 5 
Drag to resizeDrag to resize

[14:28]  1 tn The participle καθίσας (kaqisas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[14:28]  2 tn The first illustration involves checking to see if enough funds exist to build a watchtower. Both ψηφίζω (yhfizw, “compute”) and δαπάνη (dapanh, “cost”) are economic terms.

[13:4]  3 tn Grk “on whom the tower in Siloam fell and killed them.” This relative clause embedded in a prepositional phrase is complex in English and has been simplified to an adjectival and a temporal clause in the translation.

[13:4]  4 sn Unlike the previous event, when the tower in Siloam fell on them, it was an accident of fate. It raised the question, however, “Was this a judgment?”

[13:4]  5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



created in 1.24 seconds
powered by
bible.org - YLSA