Luke 14:5
Context14:5 Then 1 he said to them, “Which of you, if you have a son 2 or an ox that has fallen into a well on a Sabbath day, will not immediately pull him out?”
John 7:21-24
Context7:21 Jesus replied, 3 “I performed one miracle 4 and you are all amazed. 5 7:22 However, because Moses gave you the practice of circumcision 6 (not that it came from Moses, but from the forefathers), you circumcise a male child 7 on the Sabbath. 7:23 But if a male child 8 is circumcised 9 on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, 10 why are you angry with me because I made a man completely well 11 on the Sabbath? 7:24 Do not judge according to external appearance, 12 but judge with proper 13 judgment.”
[14:5] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[14:5] 2 tc Here “son,” found in Ì45,75 (A) B W Ï, is the preferred reading. The other reading, “donkey” (found in א K L Ψ Ë1,13 33 579 892 1241 2542 al lat bo), looks like an assimilation to Luke 13:15 and Deut 22:4; Isa 32:20, and was perhaps motivated by an attempt to soften the unusual collocation of “son” and “ox.” The Western ms D differs from all others and reads “sheep.”
[7:21] 3 tn Grk “Jesus answered and said to them.”
[7:21] 4 tn Grk “I did one deed.”
[7:21] 5 sn The “one miracle” that caused them all to be amazed was the last previous public miracle in Jerusalem recorded by the author, the healing of the paralyzed man in John 5:1-9 on the Sabbath. (The synoptic gospels record other Sabbath healings, but John does not mention them.)
[7:22] 6 tn Grk “gave you circumcision.”
[7:22] 7 tn Grk “a man.” While the text literally reads “circumcise a man” in actual fact the practice of circumcising male infants on the eighth day after birth (see Phil 3:5) is primarily what is in view here.
[7:23] 8 tn Grk “a man.” See the note on “male child” in the previous verse.
[7:23] 9 tn Grk “receives circumcision.”
[7:23] 10 sn If a male child is circumcised on the Sabbath so that the law of Moses is not broken. The Rabbis counted 248 parts to a man’s body. In the Talmud (b. Yoma 85b) R. Eleazar ben Azariah (ca.
[7:23] 11 tn Or “made an entire man well.”