[16:1] 1 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[16:1] 2 tn These are not formal legal charges, but reports from friends, acquaintances, etc.; Grk “A certain man was rich who had a manager, and this one was reported to him as wasting his property.”
[16:1] 3 sn His manager was the steward in charge of managing the house. He could have been a slave trained for the role.
[16:1] 4 tn Or “squandering.” This verb is graphic; it means to scatter (L&N 57.151).