Luke 17:10
Context17:10 So you too, when you have done everything you were commanded to do, should say, ‘We are slaves undeserving of special praise; 1 we have only done what was our duty.’” 2
Luke 19:22
Context19:22 The king 3 said to him, ‘I will judge you by your own words, 4 you wicked slave! 5 So you knew, did you, that I was a severe 6 man, withdrawing what I didn’t deposit and reaping what I didn’t sow?


[17:10] 1 tn Some translations describe the slaves as “worthless” (NRSV) or “unworthy” (NASB, NIV) but that is not Jesus’ point. These disciples have not done anything deserving special commendation or praise (L&N 33.361), but only what would normally be expected of a slave in such a situation (thus the translation “we have only done what was our duty”).
[17:10] 2 tn Or “we have only done what we were supposed to do.”
[19:22] 3 tn Grk “He”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.
[19:22] 4 tn Grk “out of your own mouth” (an idiom).
[19:22] 5 tn Note the contrast between this slave, described as “wicked,” and the slave in v. 17, described as “good.”