NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 17:15-18

Context
17:15 Then one of them, when he saw he was healed, turned back, praising 1  God with a loud voice. 17:16 He 2  fell with his face to the ground 3  at Jesus’ feet and thanked him. 4  (Now 5  he was a Samaritan.) 6  17:17 Then 7  Jesus said, 8  “Were 9  not ten cleansed? Where are the other 10  nine? 17:18 Was no one found to turn back and give praise to God except this foreigner?” 11 

Deuteronomy 10:21

Context
10:21 He is the one you should praise; 12  he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.

Psalms 66:16

Context

66:16 Come! Listen, all you who are loyal to God! 13 

I will declare what he has done for me.

Psalms 126:2-3

Context

126:2 At that time we laughed loudly

and shouted for joy. 14 

At that time the nations said, 15 

“The Lord has accomplished great things for these people.”

126:3 The Lord did indeed accomplish great things for us.

We were happy.

Daniel 4:1-3

Context

4:1 (3:31) 16  “King Nebuchadnezzar, to all peoples, nations, and language groups that live in all the land: Peace and prosperity! 17  4:2 I am delighted to tell you about the signs and wonders that the most high God has done for me.

4:3 “How great are his signs!

How mighty are his wonders!

His kingdom will last forever, 18 

and his authority continues from one generation to the next.”

Daniel 4:34-37

Context

4:34 But at the end of the appointed time 19  I, Nebuchadnezzar, looked up 20  toward heaven, and my sanity returned to me.

I extolled the Most High,

and I praised and glorified the one who lives forever.

For his authority is an everlasting authority,

and his kingdom extends from one generation to the next.

4:35 All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. 21 

He does as he wishes with the army of heaven

and with those who inhabit the earth.

No one slaps 22  his hand

and says to him, ‘What have you done?’

4:36 At that time my sanity returned to me. I was restored 23  to the honor of my kingdom, and my splendor returned to me. My ministers and my nobles were seeking me out, and I was reinstated 24  over my kingdom. I became even greater than before. 4:37 Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live 25  in pride.

Mark 1:45

Context
1:45 But as the man 26  went out he began to announce it publicly and spread the story widely, so that Jesus 27  was no longer able to enter any town openly but stayed outside in remote places. Still 28  they kept coming 29  to him from everywhere.

John 4:29

Context
4:29 “Come, see a man who told me everything I ever did. Surely he can’t be the Messiah, 30  can he?” 31 
Drag to resizeDrag to resize

[17:15]  1 tn Grk “glorifying God.”

[17:16]  2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:16]  3 tn Grk “he fell on his face” (an idiom for complete prostration).

[17:16]  4 sn And thanked him. This action recognized God’s healing work through Jesus.

[17:16]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a parenthetical comment.

[17:16]  6 sn This is a parenthetical note by the author. The comment that the man was a Samaritan means that to most Jews of Jesus’ day he would have been despised as a half-breed and a heretic. The note adds a touch of irony to the account (v. 18).

[17:17]  3 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[17:17]  4 tn Grk “Jesus answering said”; this is redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

[17:17]  5 tn The Greek construction used here (οὐχί, ouci) expects a positive reply.

[17:17]  6 tn The word “other” is implied in the context.

[17:18]  4 sn Jesus’ point in calling the man a foreigner is that none of the other nine, who were presumably Israelites, responded with gratitude. Only the “outsiders” were listening and responding.

[10:21]  5 tn Heb “your praise.” The pronoun is subjective and the noun “praise” is used here metonymically for the object of their praise (the Lord).

[66:16]  6 tn Heb “all of the fearers of God.”

[126:2]  7 tn Heb “then our mouth was filled with laughter, and our tongue with a shout.”

[126:2]  8 tn Heb “they said among the nations.”

[4:1]  8 sn Beginning with 4:1, the verse numbers through 4:37 in the English Bible differ from the verse numbers in the Aramaic text (BHS), with 4:1 ET = 3:31 AT, 4:2 ET = 3:32 AT, 4:3 ET = 3:33 AT, 4:4 ET = 4:1 AT, etc., through 4:37 ET = 4:34 AT. Thus Dan 3:31-33 of the Aramaic text appears as Dan 4:1-3 in the English Bible, and the corresponding verses of ch. 4 differ accordingly. In spite of the division of the Aramaic text, a good case can be made that 3:31-33 AT (= 4:1-3 ET) is actually the introduction to ch. 4.

[4:1]  9 tn Aram “May your peace increase!”

[4:3]  9 tn Aram “his kingdom is an everlasting kingdom.”

[4:34]  10 tn Aram “days.”

[4:34]  11 tn Aram “lifted up my eyes.”

[4:35]  11 tc The present translation reads כְּלָא (kÿla’), with many medieval Hebrew MSS, rather than כְּלָה (kÿlah) of BHS.

[4:35]  12 tn Aram “strikes against.”

[4:36]  12 tc The translation reads הַדְרֵת (hadret, “I returned”) rather than the MT הַדְרִי (hadri, “my honor”); cf. Theodotion.

[4:36]  13 tc The translation reads הָתְקְנֵת (hotqÿnet, “I was established”) rather than the MT הָתְקְנַת (hotqÿnat, “it was established”). As it stands, the MT makes no sense here.

[4:37]  13 tn Aram “walk.”

[1:45]  14 tn Grk “he”; the referent (the man who was healed) has been specified in the translation for clarity.

[1:45]  15 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[1:45]  16 tn Grk “and”; καί (kai) often has a mildly contrastive force, as here.

[1:45]  17 tn The imperfect verb has been translated iteratively.

[4:29]  15 tn Grk “the Christ” (both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”). Although the Greek text reads χριστός (cristos) here, it is more consistent based on 4:25 (where Μεσσίας [Messias] is the lead term and is qualified by χριστός) to translate χριστός as “Messiah” here.

[4:29]  16 tn The use of μήτι (mhti) normally presupposes a negative answer. This should not be taken as an indication that the woman did not believe, however. It may well be an example of “reverse psychology,” designed to gain a hearing for her testimony among those whose doubts about her background would obviate her claims.



created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA