NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 18:3

Context
18:3 There was also a widow 1  in that city 2  who kept coming 3  to him and saying, ‘Give me justice against my adversary.’

Luke 18:5

Context
18:5 yet because this widow keeps on bothering me, I will give her justice, or in the end she will wear me out 4  by her unending pleas.’” 5 
Drag to resizeDrag to resize

[18:3]  1 sn This widow was not necessarily old, since many people lived only into their thirties in the 1st century.

[18:3]  2 tn Or “town.”

[18:3]  3 tn This is an iterative imperfect; the widow did this on numerous occasions.

[18:5]  4 tn The term ὑπωπιάζω (Jupwpiazw) in this context means “to wear someone out by continual annoying” (L&N 25.245).

[18:5]  5 tn Grk “by her continual coming,” but the point of annoyance to the judge is her constant pleas for justice (v. 3).



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.26 seconds
powered by
bible.org - YLSA