NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 19:1

Context
Jesus and Zacchaeus

19:1 Jesus 1  entered Jericho 2  and was passing through it.

Luke 19:5

Context
19:5 And when Jesus came to that place, he looked up 3  and said to him, “Zacchaeus, come down quickly, 4  because I must 5  stay at your house today.” 6 
Drag to resizeDrag to resize

[19:1]  1 tn Grk “And entering, he passed through”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[19:1]  2 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[19:5]  3 tc Most mss (A [D] W [Ψ] Ë13 33vid Ï latt) read “Jesus looking up, saw him and said.” The words “saw him and” are not in א B L T Θ Ë1 579 1241 2542 pc co. Both the testimony for the omission and the natural tendency toward scribal expansion argue for the shorter reading here.

[19:5]  4 tn Grk “hastening, come down.” σπεύσας (speusa") has been translated as a participle of manner.

[19:5]  5 sn I must stay. Jesus revealed the necessity of his associating with people like Zacchaeus (5:31-32). This act of fellowship indicated acceptance.

[19:5]  6 sn On today here and in v. 9, see the note on today in 2:11.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA