

[19:11] 1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[19:11] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[19:11] 3 tn The present active infinitive δοκεῖν (dokein) has been translated as causal.
[19:11] 4 sn Luke means here the appearance of the full kingdom of God in power with the Son of Man as judge as Luke 17:22-37 describes.
[19:11] 5 tn Or perhaps, “the kingdom of God must appear immediately (see L&N 71.36).