NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 2:27

Context
2:27 So 1  Simeon, 2  directed by the Spirit, 3  came into the temple courts, 4  and when the parents brought in the child Jesus to do for him what was customary according to the law, 5 

Luke 21:16

Context
21:16 You will be betrayed even by parents, 6  brothers, relatives, 7  and friends, and they will have some of you put to death.
Drag to resizeDrag to resize

[2:27]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the consequential nature of the action.

[2:27]  2 tn Grk “he”; the referent (Simeon) has been specified in the translation for clarity.

[2:27]  3 tn Grk “So in the Spirit” or “So by the Spirit,” but since it refers to the Spirit’s direction the expanded translation “directed by the Spirit” is used here.

[2:27]  4 tn Grk “the temple.”

[2:27]  5 tn Grk “to do for him according to the custom of the law.” See Luke 2:22-24.

[21:16]  6 sn To confess Christ might well mean rejection by one’s own family, even by parents.

[21:16]  7 tn Grk “and brothers and relatives,” but καί (kai) has not been translated twice here since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA