NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 2:35

Context
2:35 Indeed, as a result of him the thoughts 1  of many hearts will be revealed 2  – and a sword 3  will pierce your own soul as well!” 4 

Luke 9:47

Context
9:47 But when Jesus discerned their innermost thoughts, 5  he took a child, had him stand by 6  his side,

Luke 24:38

Context
24:38 Then 7  he said to them, “Why are you frightened, 8  and why do doubts 9  arise in your hearts?
Drag to resizeDrag to resize

[2:35]  1 tn Or “reasonings” (in a hostile sense). See G. Schrenk, TDNT 2:97.

[2:35]  2 sn The remark the thoughts of many hearts will be revealed shows that how people respond to Jesus indicates where their hearts really are before God.

[2:35]  3 sn A sword refers to a very large, broad two-edged sword. The language is figurative, picturing great pain. Though it refers in part to the cross, it really includes the pain all of Jesus’ ministry will cause, including the next event in Luke 2:41-52 and extending to the opposition he faced throughout his ministry.

[2:35]  4 sn This remark looks to be parenthetical and addressed to Mary alone, not the nation. Many modern English translations transpose this to make it the final clause in Simeon’s utterance as above to make this clear.

[9:47]  5 tn Grk “knowing the thoughts of their hearts” (an idiom).

[9:47]  6 tn On this use of παρά (para), see BDF §239.1.1.

[24:38]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:38]  10 tn Or “disturbed,” “troubled.”

[24:38]  11 tn The expression here is an idiom; see BDAG 58 s.v. ἀναβαίνω 2. Here καρδία (kardia) is a collective singular; the expression has been translated as plural in English.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA