NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 2:41

Context
Jesus in the Temple

2:41 Now 1  Jesus’ 2  parents went to Jerusalem 3  every 4  year for the feast of the Passover. 5 

Luke 19:28

Context
The Triumphal Entry

19:28 After Jesus 6  had said this, he continued on ahead, 7  going up to Jerusalem. 8 

Luke 24:52

Context
24:52 So 9  they worshiped 10  him and returned to Jerusalem with great joy, 11 
Drag to resizeDrag to resize

[2:41]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[2:41]  2 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[2:41]  3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[2:41]  4 tn On the distributive use of the term κατά (kata), see BDF §305.

[2:41]  5 sn The custom of Jesus and his family going to Jerusalem every year for the feast of the Passover shows their piety in obeying the law (Exod 23:14-17).

[19:28]  6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[19:28]  7 tn This could mean “before [his disciples],” but that is slightly more awkward, requiring an elided element (the disciples) to be supplied.

[19:28]  8 sn This is yet another travel note on the journey to Jerusalem. See also Luke 18:31; 19:11. Jesus does not actually enter Jerusalem until 19:45.

[24:52]  11 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of Jesus’ ascension and the concluding summary of Luke’s Gospel.

[24:52]  12 tc The reference to worship is lacking in the Western ms D, its last major omission in this Gospel.

[24:52]  13 sn Joy is another key theme for Luke: 1:14; 2:10; 8:13; 10:17; 15:7, 10; 24:41.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA