Luke 2:8
Context2:8 Now 1 there were shepherds 2 nearby 3 living out in the field, keeping guard 4 over their flock at night.
Luke 8:40
Context8:40 Now when Jesus returned, 5 the crowd welcomed him, because they were all waiting for him.
Luke 22:55
Context22:55 When they had made a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.


[2:8] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[2:8] 2 sn Some argue that shepherds were among the culturally despised, but the evidence for this view of shepherds is late, coming from 5th century Jewish materials. December 25 as the celebrated date of Jesus’ birth arose around the time of Constantine (ca.
[2:8] 3 tn Grk “in that region.”
[2:8] 4 tn Grk “living in the field (see BDAG 15 s.v. ἀγραυλέω) and guarding their flock.”
[8:40] 5 tn This is a temporal infinitival clause in contrast to Mark’s genitive absolute (Mark 5:21).