NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 20:23

Context
20:23 But Jesus 1  perceived their deceit 2  and said to them,

Luke 6:41

Context
6:41 Why 3  do you see the speck 4  in your brother’s eye, but fail to see 5  the beam of wood 6  in your own?

Luke 12:24

Context
12:24 Consider the ravens: 7  They do not sow or reap, they have no storeroom or barn, yet God feeds 8  them. How much more valuable are you than the birds!

Luke 12:27

Context
12:27 Consider how the flowers 9  grow; they do not work 10  or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these!
Drag to resizeDrag to resize

[20:23]  1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[20:23]  2 tn Or “craftiness.” The term always has negative connotations in the NT (1 Cor 3:19; 2 Cor 4:2; 11:3; Eph 4:14).

[6:41]  3 tn Here δέ (de) has not been translated.

[6:41]  4 sn A speck (also twice in v. 42) refers to a small piece of wood, chaff, or straw (L&N 3.66).

[6:41]  5 tn Or “do not notice.”

[6:41]  6 sn The beam of wood (also twice in v. 42) refers to a big piece of wood, the main beam of a building, in contrast to the speck in the other’s eye (L&N 7.78).

[12:24]  5 tn Or “crows.” Crows and ravens belong to the same family of birds. English uses “crow” as a general word for the family. Palestine has several indigenous members of the crow family.

[12:24]  6 tn Or “God gives them food to eat.” L&N 23.6 has both “to provide food for” and “to give food to someone to eat.”

[12:27]  7 tn Traditionally, “lilies.” According to L&N 3.32, “Though traditionally κρίνον has been regarded as a type of lily, scholars have suggested several other possible types of flowers, including an anemone, a poppy, a gladiolus, and a rather inconspicuous type of daisy.” In view of the uncertainty, the more generic “flowers” has been used in the translation.

[12:27]  8 tn Traditionally, “toil.” Although it might be argued that “work hard” would be a more precise translation of κοπιάω (kopiaw) here, the line in English scans better in terms of cadence with a single syllable.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA