Luke 20:44-47
Context20:44 If David then calls him ‘Lord,’ how can he be his son?” 1
20:45 As 2 all the people were listening, Jesus 3 said to his disciples, 20:46 “Beware 4 of the experts in the law. 5 They 6 like walking around in long robes, and they love elaborate greetings 7 in the marketplaces and the best seats 8 in the synagogues 9 and the places of honor at banquets. 20:47 They 10 devour 11 widows’ property, 12 and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment.”
[20:44] 1 tn Grk “David thus calls him ‘Lord.’ So how is he his son?” The conditional nuance, implicit in Greek, has been made explicit in the translation (cf. Matt 22:45).
[20:45] 2 tn Here δέ (de) has not been translated.
[20:45] 3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[20:46] 4 tn Or “Be on guard against.” This is a present imperative and indicates that pride is something to constantly be on the watch against.
[20:46] 5 tn Or “of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.
[20:46] 6 tn Grk “who,” continuing the sentence begun by the prior phrase.
[20:46] 7 sn There is later Jewish material in the Talmud that spells out such greetings in detail. See D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1642; H. Windisch, TDNT 1:498.
[20:46] 8 sn See Luke 14:1-14.
[20:46] 9 sn See the note on synagogues in 4:15.
[20:47] 10 tn Grk “who,” continuing the sentence begun in v. 46.
[20:47] 11 sn How they were able to devour widows’ houses is debated. Did they seek too much for contributions, or take too high a commission for their work, or take homes after debts failed to be paid? There is too little said here to be sure.
[20:47] 12 tn Grk “houses,” “households”; however, the term can have the force of “property” or “possessions” as well (O. Michel, TDNT 5:131; BDAG 695 s.v. οἶκια 1.a).