Luke 21:16
Context21:16 You will be betrayed even by parents, 1 brothers, relatives, 2 and friends, and they will have some of you put to death.
Luke 15:29
Context15:29 but he answered 3 his father, ‘Look! These many years I have worked like a slave 4 for you, and I never disobeyed your commands. Yet 5 you never gave me even a goat 6 so that I could celebrate with my friends!


[21:16] 1 sn To confess Christ might well mean rejection by one’s own family, even by parents.
[21:16] 2 tn Grk “and brothers and relatives,” but καί (kai) has not been translated twice here since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
[15:29] 3 tn Grk “but answering, he said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified to “but he answered.”
[15:29] 4 tn Or simply, “have served,” but in the emotional context of the older son’s outburst the translation given is closer to the point.
[15:29] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to bring out the contrast indicated by the context.
[15:29] 6 sn You never gave me even a goat. The older son’s complaint was that the generous treatment of the younger son was not fair: “I can’t get even a little celebration with a basic food staple like a goat!”