Luke 22:6
Context22:6 So 1 Judas 2 agreed and began looking for an opportunity to betray Jesus 3 when no crowd was present. 4
Luke 10:21
Context10:21 On that same occasion 5 Jesus 6 rejoiced 7 in the Holy Spirit and said, “I praise 8 you, Father, Lord 9 of heaven and earth, because 10 you have hidden these things from the wise 11 and intelligent, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your gracious will. 12


[22:6] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the arrangement worked out in the preceding verse.
[22:6] 2 tn Grk “he”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.
[22:6] 3 tn Grk “betray him to them”; the referent of the first pronoun (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[22:6] 4 tn Grk “apart from the crowd.”
[10:21] 5 tn Grk “In that same hour” (L&N 67.1).
[10:21] 6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[10:21] 7 sn Jesus rejoiced. The account of the mission in 10:1-24 ends with several remarks about joy.
[10:21] 9 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.
[10:21] 11 sn See 1 Cor 1:26-31.
[10:21] 12 tn Grk “for (to do) thus was well pleasing before you,” BDAG 325 s.v. ἔμπροσθεν 1.δ; speaking of something taking place “before” God is a reverential way of avoiding direct connection of the action to him.