

[22:67] 1 tn This is a first class condition in the Greek text.
[22:67] 2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[22:67] 3 tn This is a third class condition in the Greek text. Jesus had this experience already in 20:1-8.
[22:67] 4 tn The negation in the Greek text is the strongest possible (οὐ μή, ou mh).
[24:24] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[24:24] 6 tn Here the pronoun αὐτόν (auton), referring to Jesus, is in an emphatic position. The one thing they lacked was solid evidence that he was alive.