Luke 23:20
Context23:20 Pilate addressed them once again because he wanted 1 to release Jesus.
Luke 10:29
Context10:29 But the expert, 2 wanting to justify 3 himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
Luke 14:28
Context14:28 For which of you, wanting to build a tower, doesn’t sit down 4 first and compute the cost 5 to see if he has enough money to complete it?
Luke 23:8
Context23:8 When 6 Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perform 7 some miraculous sign. 8


[23:20] 1 sn The account pictures a battle of wills – the people versus Pilate. Pilate is consistently portrayed in Luke’s account as wanting to release Jesus because he believed him to be innocent.
[10:29] 2 tn Grk “And he”; the referent (the expert in religious law, shortened here to “the expert”) has been specified in the translation for clarity.
[14:28] 3 tn The participle καθίσας (kaqisas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[14:28] 4 tn The first illustration involves checking to see if enough funds exist to build a watchtower. Both ψηφίζω (yhfizw, “compute”) and δαπάνη (dapanh, “cost”) are economic terms.
[23:8] 4 tn Here δέ (de) has not been translated.
[23:8] 5 tn Grk “to see some sign performed by him.” Here the passive construction has been translated as an active one in keeping with contemporary English style.
[23:8] 6 sn Herod, hoping to see him perform some miraculous sign, seems to have treated Jesus as a curiosity (cf. 9:7-9).