Luke 23:35
Context23:35 The people also stood there watching, but the rulers ridiculed 1 him, saying, “He saved others. Let him save 2 himself if 3 he is the Christ 4 of God, his chosen one!”
Luke 23:39
Context23:39 One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, “Aren’t 5 you the Christ? 6 Save yourself and us!”
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[23:35] 1 tn A figurative extension of the literal meaning “to turn one’s nose up at someone”; here “ridicule, sneer at, show contempt for” (L&N 33.409).
[23:35] 2 sn The irony in the statement Let him save himself is that salvation did come, but later, not while on the cross.
[23:35] 3 tn This is a first class condition in the Greek text.
[23:35] 4 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[23:39] 5 tc Most
[23:39] 6 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”